Garou - Reviens (ou te caches-tu) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Garou - Reviens (ou te caches-tu)




Reviens (ou te caches-tu)
Вернись (или где ты прячешься)
Je voudrais te connaître
Я хочу узнать тебя,
Ouvrir un peu la fenêtre
Приоткрыть окно
De ton cœur et de ta vie
Твоего сердца и твоей жизни,
Tout ce que tu m′interdis
Всё то, что ты мне запрещаешь.
Je voudrais te savoir
Я хочу узнать тебя,
Quelques instants et plus tard
На несколько мгновений, а позже
Te laisser le goût de moi
Оставить тебе свой вкус,
Pour que tu n'oublies pas
Чтобы ты не забыла.
Je voudrais me glisser
Я хочу проникнуть
Dans ton âme et te guider
В твою душу и вести тебя,
Te faire trouver le chemin
Помочь тебе найти путь
De ma peau, de mes mains
К моей коже, к моим рукам.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
Dans quel monde oublié
В каком забытом мире?
Dis-moi chercher
Скажи мне, где искать.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
Qu′est-ce qui t'a éloignée
Что отдалило тебя?
Dis-moi t'aimer
Скажи мне, где любить тебя.
Reviens
Вернись.
Je voudrais te connaître
Я хочу узнать тебя,
Mieux que toi-même peut-être
Лучше, чем ты сама, быть может,
Te montrer des bouts de toi
Показать тебе части тебя,
Que tu ne connais pas
Которые ты не знаешь.
Je voudrais cette chance
Я хочу получить этот шанс
De te montrer l′évidence
Показать тебе очевидное,
Le sens unique à tes pas
Единственно верный смысл твоих шагов,
Pour qu′ils te ramènent à moi
Чтобы они привели тебя ко мне.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
Dans quel monde oublié
В каком забытом мире?
Dis-moi chercher
Скажи мне, где искать.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
Qu'est-ce qui t′a éloignée
Что отдалило тебя?
Dis-moi t'aimer
Скажи мне, где любить тебя.
Reviens
Вернись.
Reviens de tes silences
Вернись из своего молчания,
Reviens de tes combats perdus d′avance
Вернись из своих битв, проигранных заранее,
Oublie ces chaînes invisibles et immenses
Забудь эти невидимые и огромные цепи,
Qui t'ont retenue si loin de moi
Которые удерживали тебя так далеко от меня.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
Dans quel monde oublié
В каком забытом мире?
Dis-moi chercher
Скажи мне, где искать.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
Qu′est-ce qui t'a éloignée
Что отдалило тебя?
Dis-moi t'aimer
Скажи мне, где любить тебя.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься?
t′es-tu égarée
Где ты заблудилась?
Je vais te trouver
Я найду тебя.
Où, te caches-tu
Где, где ты прячешься?
Qu′est-ce qui t'a éloignée
Что отдалило тебя?
Dis-moi t′aimer
Скажи мне, где любить тебя.
Reviens
Вернись.
Reviens
Вернись.
Reviens
Вернись.





Авторы: jacques veneruso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.