Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu t'appelles mélancolie
Wenn du Melancholie heißt
Seule
devant
ta
glace
Allein
vor
deinem
Spiegel
Tu
te
vois
triste
sans
savoir
pourquoi
Siehst
du
dich
traurig,
ohne
zu
wissen
warum
Et
tu
ferais
n'importe
quoi
Und
du
würdest
alles
tun
Pour
ne
pas
être
à
ta
place
Um
nicht
an
deiner
Stelle
zu
sein
Si
tu
t'appelles
mélancolie
Wenn
du
Melancholie
heißt
Si
l'amour
n'est
plus
qu'une
habitude
Wenn
Liebe
nur
noch
Gewohnheit
ist
Ne
me
raconte
pas
ta
vie
Erzähl
mir
nicht
dein
Leben
Je
la
connais
ta
solitude
Ich
kenne
deine
Einsamkeit
Si
tu
t'appelles
mélancolie
Wenn
du
Melancholie
heißt
On
est
fait
pour
l'oublier
ensemble
Sind
wir
dafür
gemacht,
sie
zusammen
zu
vergessen
Les
chiens
perdus,
les
incompris
Die
verlorenen
Hunde,
die
Unverstandenen
On
les
connait,
on
leur
ressemble
Wir
kennen
sie,
wir
ähneln
ihnen
Et
demain
peut-être
Und
morgen
vielleicht
Puisque
tout
peut
arriver,
n'importe
où
Da
alles
passieren
kann,
egal
wo
Tu
seras
là
au
rendez-vous
Wirst
du
da
sein
beim
Treffen
Et
je
saurai
te
reconnaître
Und
ich
werde
dich
erkennen
können
Si
tu
t'appelles
mélancolie
Wenn
du
Melancholie
heißt
Si
l'amour
n'est
plus
qu'une
habitude
Wenn
Liebe
nur
noch
Gewohnheit
ist
Ne
me
raconte
pas
ta
vie
Erzähl
mir
nicht
dein
Leben
Je
la
connais
ta
solitude
Ich
kenne
deine
Einsamkeit
Si
tu
t'appelles
mélancolie
Wenn
du
Melancholie
heißt
On
est
fait
pour
l'oublier
ensemble
Sind
wir
dafür
gemacht,
sie
zusammen
zu
vergessen
Les
chiens
perdus,
les
incompris
Die
verlorenen
Hunde,
die
Unverstandenen
On
les
connait,
on
leur
ressemble
Wir
kennen
sie,
wir
ähneln
ihnen
La,
lalala,
lala,
lala
La,
lalala,
lala,
lala
Lalala,
la,
la,
la,
la,
la,
la-a-la
Lalala,
la,
la,
la,
la,
la,
la-a-la
La,
lalala,
lala,
lala
La,
lalala,
lala,
lala
On
les
connait,
on
leur
ressemble
Wir
kennen
sie,
wir
ähneln
ihnen
Si
tu
t'appelles
mélancolie
Wenn
du
Melancholie
heißt
Si
tu
t'appelles
mélancolie
Wenn
du
Melancholie
heißt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Dibbens, Mike Shepstones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.