Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flatline Hotline
Горячая линия безнадежности
Your
words
flow
like
water,
oh
Твои
слова
текут,
как
вода,
о
Come
to
me,
ecstasy
(ah)
Приди
ко
мне,
экстаз
(ах)
Wake
up
in
an
hour,
day
is
getting
louder
Просыпаюсь
через
час,
день
становится
громче
I
know
it's
no
pressure,
but
tell
me
where
we're
going?
Я
знаю,
что
это
не
давление,
но
скажи
мне,
куда
мы
идем?
Can
we
keep
it
private?
I
don't
need
the
maintenance
Можем
ли
мы
сохранить
это
в
тайне?
Мне
не
нужно
обслуживание
I
just
like
the
quiet,
I
like
the
connection
we
have
Мне
просто
нравится
тишина,
мне
нравится
наша
связь
Sorry
I'm
freaking
out
(freaking
out)
Извини,
я
схожу
с
ума
(схожу
с
ума)
Lived
life
through
reflection,
so
long
Так
долго
жил
жизнью
через
отражение
But
please
pick
up
the
phone
Но,
пожалуйста,
возьми
трубку
And
on
and
on
and
on,
It's
ringing
И
снова,
и
снова,
и
снова,
Звонит
You
can
call
up
my
number
Ты
можешь
позвонить
мне
The
words
flow
like
water
Слова
текут,
как
вода
I'm
still
listening
to
you
Я
все
еще
слушаю
тебя
Oh
I'm
still
on
the
line
О,
я
все
еще
на
линии
So
tell
me
more,
what
did
you
say?
Так
расскажи
мне
больше,
что
ты
сказала?
Oh,
Directly
to
their
face?
О,
Прямо
в
лицо
им?
You're
my
high
Ты
мой
кайф
How
would
I
forget
Как
я
мог
забыть
In
your
head
do
I
make
sense?
Есть
ли
смысл
в
моих
словах
для
тебя?
(no
one's
ever
said
I
did)
(никто
никогда
не
говорил,
что
есть)
Default
to
easier
said
than
done
По
умолчанию
легче
сказать,
чем
сделать
But
when
you
love
someone
Но
когда
ты
любишь
кого-то
Those
shots
don't
miss
Эти
выстрелы
не
промахиваются
And
I
can't
call
it
quits
И
я
не
могу
просто
так
бросить
You
can
call
up
my
number
Ты
можешь
позвонить
мне
The
words
flow
like
water
Слова
текут,
как
вода
I'm
still
listening
to
you
Я
все
еще
слушаю
тебя
Oh
I'm
still
on
the
line
О,
я
все
еще
на
линии
So
tell
me
more,
what
did
you
say?
Так
расскажи
мне
больше,
что
ты
сказала?
Oh,
Directly
to
their
face?
О,
Прямо
в
лицо
им?
You're
my
high
Ты
мой
кайф
What
do
I
say?,
Say?
Что
мне
сказать?,
Сказать?
The
lines
been
cut,
I've
been
thrown
away
Линия
оборвана,
меня
выбросили
But
I
believe
you
and
I
will
find
the
sea
Но
я
верю,
что
мы
найдем
море
There's
no
reason
to
believe
that
you
hate
the
company
Нет
причин
полагать,
что
ты
ненавидишь
компанию
So
tell
me,
does
it
feel
like
you
are
lost
within
your
home?
Так
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
себя
потерянной
в
своем
доме?
Call
me
on
the
flatline
hotline,
Can
I
need
you?
Позвони
мне
на
горячую
линию
безнадежности,
Могу
ли
я
нуждаться
в
тебе?
Tell
me
I'm
not
alone
Скажи
мне,
что
я
не
один
You
can
call
up
my
number
Ты
можешь
позвонить
мне
The
words
flow
like
water
Слова
текут,
как
вода
I'm
still
listening
to
you
oh
Я
все
еще
слушаю
тебя,
о
I'm
still
on
the
line
Я
все
еще
на
линии
So
tell
me
more,
what
did
you
say?
Так
расскажи
мне
больше,
что
ты
сказала?
Oh,
Directly
to
their
face?
О,
Прямо
в
лицо
им?
You're
my
high
Ты
мой
кайф
Tell
me
more
what
did
you
say?
Расскажи
мне
больше,
что
ты
сказала?
Tell
me
mo-
You're
my
high
Расскажи
мне
бо-
Ты
мой
кайф
Tell
me
more
what
did
you
say?
Расскажи
мне
больше,
что
ты
сказала?
Tell
me
mo-
You're
my
high
Расскажи
мне
бо-
Ты
мой
кайф
Thank
you
for
your
time
Спасибо
за
твое
время
I
never
thought
I'd
make
you
mine
Я
никогда
не
думал,
что
сделаю
тебя
своей
I
just
needed
an
ear
(I
just
needed
an
ear)
Мне
просто
нужно
было
выговориться
(Мне
просто
нужно
было
выговориться)
I
just
needed
you
near
me,
oh
Мне
просто
нужно
было,
чтобы
ты
была
рядом,
о
I
feel
your
soul,
your
bloom
Я
чувствую
твою
душу,
твое
цветение
Shining
through
the
hues
Сияющее
сквозь
оттенки
Bright
as
the
moon
Яркое,
как
луна
Without
you
baby,
I'm
so
complacent
Без
тебя,
детка,
я
такой
самодовольный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Egbert, Garrett Atterberry, Liam Rutter
Альбом
Vectrex
дата релиза
12-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.