Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
wanna
glimpse
Du
willst
keinen
Blick
erhaschen
Inside
my
brain
oh
In
mein
Gehirn,
oh
I've
been
searching
for
my
inner
pain
Ich
habe
nach
meinem
inneren
Schmerz
gesucht
But
I
can't
find
one
reason
Aber
ich
kann
keinen
Grund
finden
For
you
to
believe
in
me
Warum
du
an
mich
glauben
solltest
Turn
pressure
into
diamond
rings
Verwandle
Druck
in
Diamantringe
But
diamonds
are
useless
to
me
Aber
Diamanten
sind
nutzlos
für
mich
When
the
strings
they
come
for
me
Wenn
die
Fäden
nach
mir
greifen
Grabbing
tearing
pulling
me
Mich
packen,
zerren,
ziehen
I'm
grabbing
anything
I
can
Ich
greife
nach
allem,
was
ich
kann
And
running
to
find
ecstasy
Und
renne,
um
Ekstase
zu
finden
I
can't
get
away
Ich
kann
nicht
entkommen
No
away
from
my
fate
Nicht
meinem
Schicksal
entkommen
I
feel
myself
slipping
Ich
fühle,
wie
ich
abrutsche
Slipping
into
darkness
In
die
Dunkelheit
abrutsche
And
I'm
just
losing
it
Und
ich
verliere
einfach
alles
And
I
feel
myself
drifting
Und
ich
fühle,
wie
ich
abdrifte
I'm
getting
away
from
you
Ich
entferne
mich
von
dir
It's
the
same
old
days
from
you
Es
sind
die
immer
gleichen
Tage
von
dir
And
I've
tried
so
hard
to
make
you
smile
Und
ich
habe
so
sehr
versucht,
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
Lost
in
the
world
wanna
float
for
a
while
Verloren
in
der
Welt,
will
für
eine
Weile
schweben
Tried
to
find
an
exit
Versuchte,
einen
Ausgang
zu
finden
To
my
own
reflection
Zu
meiner
eigenen
Reflexion
But
the
same
old
things
they
never
change
Aber
die
immer
gleichen
Dinge
ändern
sich
nie
I
just
wanna
fade
for
a
day
Ich
will
einfach
nur
für
einen
Tag
verschwinden
I've
always
dreamed
of
flying
away
Ich
habe
immer
davon
geträumt,
wegzufliegen
Deep
deep
into
outer
space
Tief,
tief
ins
Weltall
That
way
I
can't
see
your
face
So
dass
ich
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
kann
Anymore
Oh
Nicht
mehr,
Oh
I
never
felt
true
love
before
Ich
habe
noch
nie
wahre
Liebe
gespürt
I'm
waiting
for
an
open
door
to
Ich
warte
auf
eine
offene
Tür,
um
Fly
Soaring
through
the
sky
Zu
fliegen,
durch
den
Himmel
zu
gleiten
Maybe
I
will
tomorrow
Times
so
hard
to
borrow
oh
Vielleicht
werde
ich
es
morgen
tun,
Zeit
ist
so
schwer
zu
borgen,
oh
I
need
to
run
I
need
to
go
Ich
muss
rennen,
ich
muss
gehen
I
feel
myself
slipping
on
the
ropes
Ich
fühle,
wie
ich
auf
den
Seilen
ausrutsche
I
can
see
something
for
me
Ich
kann
etwas
für
mich
sehen
Slipping
into
darkness
In
die
Dunkelheit
abrutschen
And
I
just
wanna
be
free
Und
ich
will
einfach
nur
frei
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Atterberry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.