Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road Home
Дорога домой
Such
a
nice
voice
Какой
прекрасный
голос
It's
the
little
things
Это
мелочи
Got
a
habit
У
меня
есть
привычка
Of
overthinking
a
good
thing
Слишком
много
думать
о
хорошем
So
sunk
into
my
head
Так
глубоко
погружен
в
свои
мысли
Didn't
even
focus
Даже
не
сосредоточился
Tell
me
one
joke,
and
I'll
tell
you
two
Расскажи
мне
одну
шутку,
и
я
расскажу
тебе
две
Daydreams
Stressing
like:
"what
are
we
to
do?"
Грёзы
одолевают:
"Что
же
нам
делать?"
Set
aside
our
fears
Отбросим
наши
страхи
Take
a
moment
to
rest,
with
you
(with
you)
Найдем
минутку,
чтобы
отдохнуть
с
тобой
(с
тобой)
Steady,
trying
to
kick
back
Спокоен,
пытаюсь
расслабиться
Over
getting
payback
Перестать
думать
о
мести
Still
carry
the
scars
Всё
ещё
ношу
шрамы
But
connection
will
eclipse
that,
fix
that
Но
наша
связь
затмит
это,
исправит
это
Rebuild
the
glass
house
crushed
from
stone
Перестроит
стеклянный
дом,
разрушенный
из
камня
I
don't
pretend
to
like
it
oh,
don't
remind
me
Я
не
притворяюсь,
что
мне
это
нравится,
не
напоминай
мне
100
miles
in
my
mind
100
миль
в
моих
мыслях
On
the
road
home
to
you
На
пути
домой
к
тебе
On
the
road
home
on
the
road
home
to
you
На
пути
домой,
на
пути
домой
к
тебе
On
the
road
home
on
the
road
home
to
you
На
пути
домой,
на
пути
домой
к
тебе
Tell
me
one
joke,
and
I'll
tell
you
two
Расскажи
мне
одну
шутку,
и
я
расскажу
тебе
две
Daydreams
Stressing
like:
"what
are
we
to
do?"
Грёзы
одолевают:
"Что
же
нам
делать?"
Set
aside
our
fears
Отбросим
наши
страхи
Take
a
moment
to
rest,
with
you
(with
you)
Найдем
минутку,
чтобы
отдохнуть
с
тобой
(с
тобой)
Steady,
trying
to
kick
back
Спокоен,
пытаюсь
расслабиться
Over
getting
payback
Перестать
думать
о
мести
Still
carry
the
scars
Всё
ещё
ношу
шрамы
But
connection
will
eclipse
that,
fix
that
Но
наша
связь
затмит
это,
исправит
это
Rebuild
the
glass
house
crushed
from
stone
Перестроит
стеклянный
дом,
разрушенный
из
камня
I
don't
pretend
to
like
it,
don't
remind
me
Я
не
притворяюсь,
что
мне
это
нравится,
не
напоминай
мне
100
miles
in
my
mind
100
миль
в
моих
мыслях
On
the
road
home
to
you
На
пути
домой
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Atterberry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.