Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
there's
no
where
Und
es
gibt
keinen
Weg
To
go,
but
up
nach
oben,
außer
I
really
tried
to
earn
your
trust
Ich
habe
wirklich
versucht,
dein
Vertrauen
zu
gewinnen
It
seems
we
live
through
different
hues
Es
scheint,
wir
leben
durch
verschiedene
Farbtöne
I
thought
I
was
enough
for
you
Ich
dachte,
ich
wäre
genug
für
dich
Turns
out,
I'm
just
the
minimum
Es
stellt
sich
heraus,
ich
bin
nur
das
Minimum
The
life
I
lived,
subliminal
Das
Leben,
das
ich
lebte,
unterschwellig
Trying
to
get
too
physical
Versuche,
zu
körperlich
zu
werden
I
wish
I
told
you
I
was
good
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
gesagt,
dass
ich
gut
bin
Simple
moments,
off
the
grid
Einfache
Momente,
abseits
des
Netzes
Obsession
was
the
highest
bid
Besessenheit
war
das
höchste
Gebot
What
ever
to
the
wonder
Was
auch
immer
mit
dem
Wunder
geschah,
I
felt
when
I
was
a
kid?
das
ich
fühlte,
als
ich
ein
Kind
war?
Opening
night
in
your
head
Premiere
in
deinem
Kopf
You
just
really
wanna
delay
Du
willst
es
wirklich
nur
hinauszögern
It's
not
the
time
or
place
for
Es
ist
nicht
die
Zeit
oder
der
Ort
dafür
Putting
your
brain
on
replay
Dein
Gehirn
auf
Wiederholung
zu
stellen
You
don't
have
to
be
complete
Du
musst
nicht
vollkommen
sein
Let
yourself
pickup
the
broken
pieces
Erlaube
dir,
die
zerbrochenen
Teile
aufzuheben
It's
such
a
Es
ist
so
eine
Waste
of
a
beautiful
mind
Verschwendung
eines
schönen
Geistes
If
you
don't
lend
yourself
some
time
Wenn
du
dir
nicht
etwas
Zeit
nimmst
And
you
will
be
OK
Und
du
wirst
in
Ordnung
sein
Tell
me
you're
OK
Sag
mir,
dass
du
in
Ordnung
bist
And
I've
been
waiting
all
this
time
Und
ich
habe
die
ganze
Zeit
gewartet
And
yet
you
decay,
while
I
pine
Und
doch
verfällst
du,
während
ich
mich
sehne
Tell
me
you're
OK
Sag
mir,
dass
du
in
Ordnung
bist
I
hope
I'll
be
OK
Ich
hoffe,
ich
werde
in
Ordnung
sein
It's
such
a
Es
ist
so
eine
Waste
of
a
beautiful
mind
Verschwendung
eines
schönen
Geistes
If
you
don't
lend
yourself
some
time
Wenn
du
dir
nicht
etwas
Zeit
nimmst
And
you
will
be
OK
Und
du
wirst
in
Ordnung
sein
Tell
me
you're
OK
Sag
mir,
dass
du
in
Ordnung
bist
And
I've
been
waiting
all
this
time
Und
ich
habe
die
ganze
Zeit
gewartet
And
yet
you
decay,
while
I
pine
Und
doch
verfällst
du,
während
ich
mich
sehne
Tell
me
you're
OK
Sag
mir,
dass
du
in
Ordnung
bist
I
hope
I'll
be
OK
Ich
hoffe,
ich
werde
in
Ordnung
sein
As
the
stars
start
to
align
Wenn
die
Sterne
sich
ausrichten
I
hope
you'll
tell
me
deep
inside
Ich
hoffe,
du
sagst
mir
tief
im
Inneren
That
you
had
a
(Lost
day)
Dass
du
einen
(verlorenen
Tag)
hattest
And
you
will
be
OK
Und
du
wirst
in
Ordnung
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Atterberry
Альбом
Waste
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.