Текст и перевод песни Garrett Smith - Consumer Square
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consumer Square
Площадь Потребления
Buying
and
selling
Покупают
и
продают,
The
truth
that
they're
telling
Истину
нам
вещают.
"A
little
more
and
you'll
feel
more
secure"
"Ещё
немного,
и
ты
почувствуешь
себя
в
безопасности",
But
the
proof's
in
the
pavement
Но
доказательства
- в
тротуаре,
That
bakes
with
a
fragrance
Который
плавится
с
ароматом
Of
a
promise
that
seems
so
unsure
Обещания,
кажущегося
таким
зыбким.
A
life
of
distraction
Жизнь
отвлечений,
Less
waiting,
more
action
Меньше
ожидания,
больше
действий,
It's
that
Sisyphus'
stone
on
a
roll
Это
камень
Сизифа,
катящийся
без
остановки.
If
you
like
this,
just
buy
this
Если
тебе
это
нравится,
просто
купи,
And
try
to
deny
this
И
попробуй
отрицать,
And
keep
feeding
that
mouth
in
your
soul
И
продолжай
кормить
эту
пасть
в
своей
душе.
But
what
if
we
were
wrong?
Но
что,
если
мы
ошибались?
If
the
truth
wasn't
found
in
a
store
all
along
Если
истина
не
была
в
магазине
всё
это
время?
Consumption
is
in
the
bones
Потребление
- в
наших
костях,
It
swallows
us,
follows
us,
wherever
we
go:
not
alone
Оно
поглощает
нас,
следует
за
нами,
куда
бы
мы
ни
пошли:
мы
не
одиноки.
And
a
seat
at
the
table's
И
место
за
столом
-
A
myth
or
a
fable
Миф
или
басня,
If
that
table
is
not
set
for
you
Если
этот
стол
не
накрыт
для
тебя.
It's
that
benchmark
that's
moving
Это
мерило,
которое
движется,
Invalid;
disproving
Недействительное;
опровергающее,
That
could
change
with
the
right
point
of
view
Которое
может
измениться
с
правильной
точки
зрения.
And
if
the
truth
is
subjective
И
если
истина
субъективна,
I'm
the
first
that's
selective
Я
первый,
кто
избирателен
In
those
stories
I
choose
to
ignore
В
тех
историях,
которые
я
предпочитаю
игнорировать.
So
just
bury
your
doubt
Так
что
просто
похорони
свои
сомнения
In
those
things
you
can
count
В
тех
вещах,
на
которые
ты
можешь
рассчитывать,
And
that
buyable
Bible
is
yours
И
эта
покупная
Библия
- твоя.
But
what
if
I
was
wrong?
Но
что,
если
я
ошибался?
If
it's
not
just
the
words,
but
the
whole
empty
song
Если
дело
не
только
в
словах,
но
и
во
всей
пустой
песне?
Consumption
is
where
I'm
found
Потребление
- это
то,
где
меня
можно
найти.
It
swallows
me,
follows
me,
whether
in
the
air
or
the
ground
Оно
поглощает
меня,
следует
за
мной,
будь
то
в
воздухе
или
на
земле.
So
how
do
we
set
it
right?
Так
как
же
нам
всё
исправить?
Do
we
stand
up
to
fall
or
just
lay
down
to
fight?
Встанем,
чтобы
упасть,
или
просто
ляжем,
чтобы
драться?
Consuming
means
change
in
the
air
Потребление
означает
перемены
в
воздухе,
We'll
see
it,
then
be
it,
right
when
the
circle
gets
the
square
Мы
увидим
это,
а
затем
станем
этим,
прямо
когда
круг
обретёт
угол.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.