Garrett Smith - Monopoly - перевод текста песни на немецкий

Monopoly - Garrett Smithперевод на немецкий




Monopoly
Monopoly
Curating my thoughts to the point of exhaustion
Ich kuratiere meine Gedanken bis zur Erschöpfung
It seems I say nothing without running it through
Es scheint, ich sage nichts, ohne es durchlaufen zu lassen
Some third-person filter that blesses my music
Durch einen Drittpersonen-Filter, der meine Musik segnet
But binds me, at best, to simply straining the truth
Aber mich bestenfalls dazu zwingt, die Wahrheit einfach zu strapazieren
It only takes one good look around
Es braucht nur einen guten Blick umher
To make some sense of the soil and sound
Um den Boden und den Klang zu verstehen
It's no commandment to carve in your stone:
Es ist kein Gebot, das man in Stein meißeln muss:
"We all build families to keep us alone"
"Wir alle gründen Familien, um uns allein zu halten"
"Delusions of grandeur and your penchant for pander"
"Größenwahn und deine Vorliebe für anbiedernde Worte"
When I find at the end I had it backwards and wrong
Wenn ich am Ende feststelle, dass ich es falsch verstanden habe
But at least I had something to fend off the nothing
Aber zumindest hatte ich etwas, um das Nichts abzuwehren
And if nothing's the end, well here's a nothingness song
Und wenn das Nichts das Ende ist, nun, hier ist ein Lied vom Nichts
I knew my voice was desperate and weak
Ich wusste, meine Stimme war verzweifelt und schwach
So scared to lose it I could not even speak
So ängstlich, sie zu verlieren, dass ich nicht einmal sprechen konnte
We all get parts of the story we feel
Wir alle bekommen Teile der Geschichte, die wir fühlen
To make some sense of the dead and the real
Um den Sinn des Toten und des Wirklichen zu verstehen
*wicked synth solo*
*abgefahrenes Synth-Solo*
So if you look for someone to blame
Wenn du also jemanden suchst, dem du die Schuld geben kannst,
Could it be You for never sharing Your name?
Könntest Du es sein, weil Du Deinen Namen nie preisgegeben hast?
The scattered tower, the children were split
Der zerstreute Turm, die Kinder wurden getrennt
So when You're ready, then we're ready for it
Also, wenn Du bereit bist, dann sind wir bereit dafür
Bhagavad gita, udanavarga
Bhagavad Gita, Udanavarga
Our Father, Vishnu, alhamdulillah
Unser Vater, Vishnu, Alhamdulillah
Bhagavad gita, udanavarga
Bhagavad Gita, Udanavarga
Our Father, Vishnu, alhamdulillah
Unser Vater, Vishnu, Alhamdulillah
Maybe it's less about what I do and more about you
Vielleicht geht es weniger darum, was ich tue, und mehr um dich, meine Liebe
If I'd been born a hindu, buddhist, muslim, or jew
Wäre ich als Hindu, Buddhist, Muslim oder Jude geboren worden
Would you hate me any more than you already do?
Würdest du mich mehr hassen, als du es ohnehin schon tust?
Cause white and west have never had a monopoly on truth
Denn Weiß und West hatten nie ein Monopol auf die Wahrheit





Авторы: Garrett Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.