Текст и перевод песни Garrett Williamson - Get Along (feat. Emma Rose Williamson)
When
I
was
young
Когда
я
был
молод
I
thought
adults
were
kids
grown
up
Я
думал,
взрослые
- это
выросшие
дети
It
turns
out
they're
grown
up
kids
Оказывается,
они
взрослые
дети
And
nothing
really
tends
to
change
the
way
people
behave
И
на
самом
деле
ничто
не
способно
изменить
то,
как
ведут
себя
люди
It's
their
own
grave
they
dig
Они
роют
себе
могилу
сами
Why
can't
you
just
compromise
Почему
ты
не
можешь
просто
пойти
на
компромисс
Why
ya
gotta
be
so
stubborn
Почему
ты
такой
упрямый
You
make
this
harder
than
it
needs
to
be
Ты
делаешь
это
сложнее,
чем
должно
быть
Why
you
gotta
dramatize
Почему
ты
должен
все
драматизировать
Why
ya
gotta
throw
'em
in
the
gutter
Почему
ты
должен
выбрасывать
их
в
канаву
The
way
you
act
is
unnecessary
В
том,
как
вы
действуете,
нет
необходимости
He
is
makin
bad
decisions
Он
принимает
плохие
решения
But
he'll
listen
to
no
one
Но
он
никого
не
послушает
He
says
that
guy
was
the
problem
Он
говорит,
что
этот
парень
был
проблемой
Usin'
manipulation
Использование
манипуляций
What's
your
reason
for
division?
В
чем
причина
вашего
разделения?
Is
holding
grudges
now
an
art?
Стало
ли
теперь
затаивать
обиду
искусством?
You
just
wanna
cause
a
problem
Ты
просто
хочешь
создать
проблему
And
your
tearin
this
apart
И
ты
разрываешь
это
на
части
Your
concept
of
hero's
drivin
me
insnae
Твое
представление
о
герое
сводит
меня
с
ума.
You
want
good
vibes
while
you
sit
there
and
complain
Тебе
нужны
хорошие
вибрации,
пока
ты
сидишь
там
и
жалуешься
You
spend
your
whole
life
trying
to
bring
everyone
else
down
Ты
тратишь
всю
свою
жизнь,
пытаясь
унизить
всех
остальных
Wait
a
minute
stop
your
talking
Подожди
минутку,
прекрати
свою
болтовню
Can
you
hear
that
sound?
Ты
слышишь
этот
звук?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
The
rules
seem
simple
enough
to
not
forget
Правила
кажутся
достаточно
простыми,
чтобы
их
не
забыть
One
is
sorry
and
one
forgives
Один
сожалеет,
другой
прощает
But
our
pride
gets
the
best
of
us
anyway
Но
наша
гордость
все
равно
берет
верх
над
нами
Why
are
we
so
combative
Почему
мы
такие
воинственные
He
is
deep
in
his
depression
Он
глубоко
погружен
в
свою
депрессию
He
refuses
to
get
help
Он
отказывается
обращаться
за
помощью
Causin'
problems
for
the
family
Создаешь
проблемы
для
семьи
Only
thinkin'
bout
himself
Думаю
только
о
себе.
She
stopped
talking
to
her
sister
Она
перестала
разговаривать
со
своей
сестрой
They
don't
see
things
eye
to
eye
Они
не
смотрят
на
вещи
с
глазу
на
глаз
Is
it
worth
it?
are
you
happy?
Стоит
ли
оно
того?
ты
счастлива?
That
you
let
it
all
die?
Что
ты
позволил
всему
этому
умереть?
Your
concept
of
hero's
drivin'
me
insane
Твоя
концепция
героя
сводит
меня
с
ума
You
want
good
vibes
while
you
sit
there
and
complain
Тебе
нужны
хорошие
вибрации,
пока
ты
сидишь
там
и
жалуешься
You
spend
your
whole
life
trying
to
bring
everyone
else
down
Ты
тратишь
всю
свою
жизнь,
пытаясь
унизить
всех
остальных
Wait
a
minute
stop
your
talking
Подожди
минутку,
прекрати
свою
болтовню
Can
you
hear
that
sound?
Ты
слышишь
этот
звук?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Cuz'
everybody's
got
a
vice
Потому
что
у
каждого
есть
порок
And
in
the
end
that's
our
demise
И
в
конце
концов
это
наша
гибель
We
don't
have
mercy
for
all
У
нас
нет
милосердия
ко
всем
Scream
and
shout
now
all
day
long
Кричи
теперь
весь
день
напролет
We
don't
see
that
we
are
doing
just
Мы
не
видим,
что
делаем
просто
What
we
look
down
on
На
что
мы
смотрим
свысока
Y'all
need
to
relax
Вам
всем
нужно
расслабиться
Your
concept
of
"hero"'s
drivin'
me
insane
Твоя
концепция
"героя"
сводит
меня
с
ума
You
want
good
vibes
while
you
sit
there
and
complain
Тебе
нужны
хорошие
вибрации,
пока
ты
сидишь
там
и
жалуешься
You
spend
your
whole
life
trying
to
bring
everyone
else
down
Ты
тратишь
всю
свою
жизнь,
пытаясь
унизить
всех
остальных
Wait
a
minute
stop
your
talking
Подожди
минутку,
прекрати
свою
болтовню
Can
you
hear
that
sound?
Ты
слышишь
этот
звук?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Why
can't
you
just
get
along?
Почему
вы
просто
не
можете
поладить?
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Get
along
(Get
along)
Ладить
(ладить)
Get
along
(Get
along)
Ладить
(ладить)
Why
can't
we
just
get
along?
Почему
мы
не
можем
просто
поладить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.