Garrison Ulrich - September - перевод текста песни на немецкий

September - Garrison Ulrichперевод на немецкий




September
September
Dear something that I used to have
Liebes Etwas, das ich einst besaß
I′m the circus where no one laughs
Ich bin der Zirkus, in dem niemand lacht
'Cause I know there′s something missing
Denn ich weiß, da fehlt etwas
You could say I haven't been around
Du könntest sagen, ich war nicht präsent
You could tell me that I need more clowns
Du könntest mir sagen, dass ich mehr Clowns brauche
But I would not be list'ning
Aber ich würde nicht zuhören
But now that August has come and gone
Aber jetzt, da der August gekommen und gegangen ist
I think that it′s time that I moved on
Denke ich, es ist Zeit, dass ich weiterziehe
I can′t help but try not to remember
Ich kann nicht anders, als zu versuchen, mich nicht zu erinnern
So, to the rescue, September
Also, zur Rettung, September
Whoa...
Whoa...
(Ooh... ooh... ooh... ooh...)
(Ooh... ooh... ooh... ooh...)
Dear someone that I used to be
Lieber Jemand, der ich einst war
I wish that I wasn't me
Ich wünschte, ich wäre nicht ich
But only at certain times
Aber nur zu bestimmten Zeiten
You can probably tell I′m tired
Du kannst wahrscheinlich erkennen, dass ich müde bin
And lately I haven't felt inspired
Und in letzter Zeit habe ich mich nicht inspiriert gefühlt
When it comes to words that rhyme
Wenn es um Worte geht, die sich reimen
But now that August has come and gone
Aber jetzt, da der August gekommen und gegangen ist
I think that it′s time that I moved on
Denke ich, es ist Zeit, dass ich weiterziehe
I can't help but try not to remember
Ich kann nicht anders, als zu versuchen, mich nicht zu erinnern
So, to the rescue, September
Also, zur Rettung, September
Whoa...
Whoa...
To the rescue, September
Zur Rettung, September
To the rescue, September
Zur Rettung, September
To the rescue, September
Zur Rettung, September
So can you be my September?
Also, kannst du mein September sein?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.