Garvi - Hard Liquor - перевод текста песни на немецкий

Hard Liquor - Garviперевод на немецкий




Hard Liquor
Harter Alkohol
Rip uncle Phil, Bill Cosby on his way to jail, things ain't sitting well
Ruhe in Frieden, Onkel Phil, Bill Cosby ist auf dem Weg ins Gefängnis, die Dinge stehen nicht gut
Yea i mentioned em, they were my fathers while growing up
Ja, ich habe sie erwähnt, sie waren meine Väter, als ich aufwuchs
My real one took his time showing up
Mein echter Vater ließ sich Zeit, um aufzutauchen
I ain't throwing no shade, i just speak the truth
Ich werfe keinen Schatten, ich sage nur die Wahrheit
I never once ask him what he been through
Ich habe ihn nie gefragt, was er durchgemacht hat
They tell i got too much pride
Sie sagen, ich habe zu viel Stolz
Not tripping on shit, my shoe laces tied
Ich stolpere nicht über Scheiße, meine Schnürsenkel sind gebunden
Look I ain't really focused on my spot, i care if my mother is broke or not
Schau, ich konzentriere mich nicht wirklich auf meinen Platz, es ist mir wichtig, ob meine Mutter pleite ist oder nicht
I ain't positive boy, i lose hope a lot
Ich bin kein positiver Junge, ich verliere oft die Hoffnung
Chuggin the henny to cope a lot
Ich saufe viel Henny, um damit klarzukommen
Nigga wanted to go to the nba, now I'm receiving my mba, what a ride
Ein Typ wollte in die NBA, jetzt bekomme ich meinen MBA, was für eine Reise
Afraid of what's coming up next
Ich habe Angst vor dem, was als nächstes kommt
Don't drop the ball, i guess that's the catch
Lass den Ball nicht fallen, ich denke, das ist der Haken
This hard liquor be calling me
Dieser harte Alkohol ruft nach mir
Hard liquor be calling me
Harter Alkohol ruft nach mir
This hard liquor be calling me
Dieser harte Alkohol ruft nach mir
Hard liquor be calling me
Harter Alkohol ruft nach mir
This bottle only thing feeling me
Diese Flasche ist das Einzige, was mich fühlt
Ain't None of y'all real as me
Keiner von euch ist so echt wie ich
I know this ain't what y'all came to see
Ich weiß, das ist nicht das, was ihr sehen wolltet
I'm fucked up and it's plain to see
Ich bin am Ende und es ist offensichtlich
This hard liquor be calling me
Dieser harte Alkohol ruft nach mir
Hard liquor be calling me
Harter Alkohol ruft nach mir
Think i need clarity, Whip the chevy bumping Therapy
Ich glaube, ich brauche Klarheit, fahre den Chevy und höre Therapy
Things ain't going well, i gotta clear my mind
Die Dinge laufen nicht gut, ich muss meinen Kopf frei bekommen
Anomaly i never been defined
Anomalie, ich wurde nie definiert
I'll be throwing shade until i get my shine
Ich werde Schatten werfen, bis ich meinen Glanz bekomme
Unassisted, change don't come with dimes
Ohne Hilfe, Veränderung kommt nicht mit Groschen
I done lost respect for myself, now I'm talking to a bottle...
Ich habe den Respekt vor mir selbst verloren, jetzt rede ich mit einer Flasche...
Feeling emotioned af, Lost the flow but I picked it back up
Fühle mich sehr emotional, habe den Flow verloren, aber ihn wieder aufgegriffen
I'm different now, these niggas new to me
Ich bin jetzt anders, diese Typen sind neu für mich
I'm dying, use this as my eulogy
Ich sterbe, benutzt dies als meine Grabrede
Truthfully, i don't have time for women it seems
Ehrlich gesagt, habe ich anscheinend keine Zeit für Frauen
Already been fuckin the girl of my dreams
Ich habe schon mit dem Mädchen meiner Träume geschlafen
I blew it, let her slip right threw the seams
Ich habe es vermasselt, ließ sie durch die Maschen schlüpfen
I knew it, disappointment, speak it fluent
Ich wusste es, Enttäuschung, spreche es fließend
I'm... unlucky like tribal curses
Ich bin... vom Pech verfolgt wie ein Stammesfluch
Not holy enough for these Bible verses
Nicht heilig genug für diese Bibelverse
I'm not Adam, unless you mean Adam West
Ich bin nicht Adam, es sei denn, du meinst Adam West
Real nigga, I'm Batman in the flesh
Echter Typ, ich bin Batman im Fleisch und Blut
Forward movement, but i move in inches
Vorwärtsbewegung, aber ich bewege mich in Zentimetern
Not slowing down until this hoe get finished
Ich werde nicht langsamer, bis diese Schlampe fertig ist
Need my chicken and green like popeye and spinach
Ich brauche mein Hühnchen und Grünzeug wie Popeye und Spinat
Man I'm drunk as hell, Please mind ya bidness
Mann, ich bin total betrunken, bitte kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
This hard liquor be calling me
Dieser harte Alkohol ruft nach mir
Hard liquor be calling me
Harter Alkohol ruft nach mir
This hard liquor be calling me
Dieser harte Alkohol ruft nach mir
Hard liquor be calling me
Harter Alkohol ruft nach mir
This bottle only thing feeling me
Diese Flasche ist das Einzige, was mich fühlt
Ain't None of y'all real as me
Keiner von euch ist so echt wie ich
I know this ain't what y'all came to see
Ich weiß, das ist nicht das, was ihr sehen wolltet
I'm fucked up and it's plain to see
Ich bin am Ende und es ist offensichtlich
This hard liquor be calling me
Dieser harte Alkohol ruft nach mir
Hard liquor be calling me
Harter Alkohol ruft nach mir





Авторы: Aderlin Familia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.