Gary Allan feat. Willie Nelson - A Showman's Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gary Allan feat. Willie Nelson - A Showman's Life




A Showman's Life
Жизнь артиста
A showman′s life is a smokey bar
Жизнь артиста это дымный бар,
And the fevered chase of a tiny star
И лихорадочная погоня за крошечной звездой.
It's a hotel room and a lonely wife
Это гостиничный номер и одинокая жена,
From what I′ve seen of a showman's life
Из того, что я видел в жизни артиста.
Nobody told me about this part
Никто не рассказывал мне об этой стороне,
They told me all about the pretty girls
Мне рассказывали о красивых девушках,
And the wine and the money and the good times
О вине, деньгах и хороших временах.
There's no mention of all the wear and tear
Никто не упомянул об износе
On an old honky tonker′s heart
Старого, израненного сердца.
Well I might have known it
Ну, я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.
A boy will dream as children do
Мальчишка мечтает, как и все дети,
Of a great white way, until the dream comes true
О большой сцене, пока мечта не сбудется.
And a phony smile in a colored light
И фальшивая улыбка в цветном свете
Is all there is to a showman′s life
вот и вся жизнь артиста.
Nobody told me about this part
Никто не рассказывал мне об этой стороне,
They told me all about the pretty girls
Мне рассказывали о красивых девушках,
And the wine and the money and the good times
О вине, деньгах и хороших временах.
There's no mention of all the wear and tear
Никто не упомянул об износе
On an old honky tonker′s heart
Старого, израненного сердца.
Well I might have known it
Ну, я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.
And nobody told me about this part
И никто не рассказывал мне об этой стороне.
They told me all about the pretty girls
Мне рассказывали о красивых девушках,
And the wine and the money and the good times
О вине, деньгах и хороших временах.
There's no mention of, all the wear and tear
Никто не упомянул об износе,
On an old honky tonker′s heart
Старого, израненного сердца.
Well I might have known it
Ну, я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.
Well I might have known it
Ну, я мог бы догадаться,
Nobody told me about this part
Никто не рассказывал мне об этой стороне.





Авторы: Jesse Winchester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.