Текст и перевод песни Gary Barlow - Open Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life
is
extraordinary
bare
Моя
жизнь
необычайно
пуста,
I
fought
the
fear
and
chased
the
pain
Я
боролся
со
страхом
и
гнался
за
болью,
My
life
doesn't
need
to
be
explained
Мою
жизнь
не
нужно
объяснять,
I
chose
to
walk
the
line
as
one
Я
решил
идти
по
линии
один.
When
I
live
upon
my
island
Когда
я
живу
на
своем
острове,
Cut
off
from
emotion
and
it's
pain
Отрезанный
от
эмоций
и
их
боли,
I'm
tempted
by
the
waters
Меня
манят
воды,
The
waters
that
can
take
me
far
away
Воды,
которые
могут
унести
меня
далеко.
So,
I'll
just
keep
on
walking
down
this
open
road
Поэтому
я
просто
продолжу
идти
по
этой
открытой
дороге,
Hoping
someone
somewhere
needs
me
Надеясь,
что
где-то
кому-то
я
нужен.
So,
I'll
just
keep
on
walking
down
this
open
road
Поэтому
я
просто
продолжу
идти
по
этой
открытой
дороге,
Talking
to
the
man
who
knows
me
Разговаривая
с
человеком,
который
меня
знает.
Yes,
he
knows
me
Да,
он
знает
меня,
The
man
is
me
Этот
человек
— я.
My
life
was
once
full
of
people's
faces
Моя
жизнь
когда-то
была
полна
лиц
людей,
Brought
to
me
by
love,
which
isn't
strange
Принесенных
мне
любовью,
что
не
странно.
Oh,
my
life
had
the
goodness
of
blue
waters
О,
в
моей
жизни
была
благодать
голубых
вод,
A
day's
a
day,
for
all
I
used
to
say
День
есть
день,
как
я
всегда
говорил.
I
can
sit
and
cry
my
heart
out
Я
могу
сидеть
и
плакать
навзрыд,
Drowning
in
my
autocratic
ways
Тону
в
своих
авторитарных
привычках.
Oh,
that's
when
О,
вот
тогда
I
am
tempted
by
the
waters
Меня
манят
воды,
The
waters
that
can
take
me
far
away
Воды,
которые
могут
унести
меня
далеко.
So,
I'll
just
keep
on
walking
down
this
open
road
Поэтому
я
просто
продолжу
идти
по
этой
открытой
дороге,
Hoping
someone
somewhere
needs
me
Надеясь,
что
где-то
кому-то
я
нужен.
So,
I'll
just
keep
on
walking
down
this
open
road
Поэтому
я
просто
продолжу
идти
по
этой
открытой
дороге,
Talking
to
the
man,
who
knows
me
Разговаривая
с
человеком,
который
меня
знает.
Yes,
he
knows
me
Да,
он
знает
меня,
The
man
is
me
Этот
человек
— я.
My
life,
is
now
full
of
people's
faces
Моя
жизнь
теперь
полна
лиц
людей,
Within
the
light
of
change,
I
pulled
away
В
свете
перемен
я
отстранился.
Shows
that
no
man
is
an
island
Показывает,
что
никто
не
остров.
I've
exchanged
the
piece
of
life
I
cut
away
Я
обменял
тот
кусок
жизни,
который
отрезал.
Now
you
won't
see
me
walking
down
that
open
road
Теперь
ты
не
увидишь
меня
идущим
по
той
открытой
дороге,
I've
found
someone
now
who
needs
me
Я
нашел
кого-то,
кому
я
нужен.
No,
you
won't
see
me
walking
down
that
open
road
Нет,
ты
не
увидишь
меня
идущим
по
той
открытой
дороге,
I've
found
at
last
the
man
who
knows
me
Я
наконец-то
нашел
человека,
который
меня
знает.
Yes,
he
knows
me
Да,
он
знает
меня,
And
the
man
was
me
И
этот
человек
был
я.
The
man
was
me
Этот
человек
был
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Barlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.