Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
may
think
you're
fin'lly
free
from
me
this
time
ba,
Du
denkst
vielleicht,
du
wärst
mich
diesmal
endlich
los,
Süße,
By
I
got
news
for
you
Aber
ich
hab
Neuigkeiten
für
dich
I
think
you'll
find
I
got
something
there
that
guarantees
you're
mine
Ich
glaube,
du
wirst
feststellen,
dass
ich
da
etwas
habe,
das
garantiert,
dass
du
mein
bist
Now
I'll
telling
you
get
back
in
line
Jetzt
sage
ich
dir,
stell
dich
wieder
hinten
an
I
got
my
I.O.U.
Ich
hab
mein
I.O.U.
That's
all
I
got
from
you
Das
ist
alles,
was
ich
von
dir
hab'
I
got
my
I.O.U.
Ich
hab
mein
I.O.U.
But
only
you
will
do
Aber
nur
du
genügst
I'm
not
evil
I'm
just
asking
you
to
recognise
what's
mine
is
mine
Ich
bin
nicht
böse,
ich
bitte
dich
nur
anzuerkennen,
was
mein
ist,
ist
mein
Line
by
line
by
line
Zeile
für
Zeile
für
Zeile
What
a
situation
for
a
girl
like
you
Was
für
eine
Situation
für
ein
Mädchen
wie
dich
Thinking
you
can
do
just
what
you
want
to
do
Zu
denken,
du
kannst
einfach
tun,
was
du
tun
willst
Fancy
free
and
easy
any
time
you
choose
Unbekümmert
und
frei,
wann
immer
du
dich
entscheidest
Now
the
time
has
come
to
pay
your
dues
Jetzt
ist
die
Zeit
gekommen,
deine
Schulden
zu
bezahlen
I
got
my
I.O.U.
Ich
hab
mein
I.O.U.
That's
all
I
got
from
you
Das
ist
alles,
was
ich
von
dir
hab'
I
got
my
I.O.U.
Ich
hab
mein
I.O.U.
But
only
you
will
do
Aber
nur
du
genügst
You
owe
me
more
that
Money
Honey
Du
schuldest
mir
mehr
als
Geld,
Süße
I'm
just
holding
you
to
all
the
promises
you
ever
made
me
Ich
halte
dich
nur
an
all
die
Versprechen,
die
du
mir
jemals
gegeben
hast
It's
no
good
you
putting
on
your
baby
face
Es
nützt
nichts,
dass
du
dein
Babygesicht
aufsetzt
All
I'm
gonna
do
is
put
you
in
your
place
Alles,
was
ich
tun
werde,
ist,
dich
in
deine
Schranken
zu
weisen
Why
don't
you
stop
running
and
give
in
with
grace
Warum
hörst
du
nicht
auf
wegzulaufen
und
ergibst
dich
mit
Anstand?
I
got
all
I
need
to
win
my
case
Ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
um
meinen
Fall
zu
gewinnen
I
got
my
I.O.U.
Ich
hab
mein
I.O.U.
That's
all
I
got
from
you
Das
ist
alles,
was
ich
von
dir
hab'
I
got
my
I.O.U.
Ich
hab
mein
I.O.U.
But
only
you
will
do
Aber
nur
du
genügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Glitter, Mike Leander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.