Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Fancy That
Stell dir das mal vor
I
been
here
before,
Knocking
on
your
door
Ich
war
schon
mal
hier,
klopfte
an
deine
Tür
Standing
in
the
hall,
waiting
for
your
call
Stand
im
Flur,
wartete
auf
deinen
Anruf
Now
to
my
surprise,
I
looked
into
your
eyes
Jetzt
zu
meiner
Überraschung,
blickte
ich
in
deine
Augen
Now
you
want
me
back,
just
fancy
that.
Just
fancy
that.
Jetzt
willst
du
mich
zurück,
stell
dir
das
mal
vor.
Stell
dir
das
mal
vor.
You
knocked
me
flat,
just
fancy
that
Du
hast
mich
umgehauen,
stell
dir
das
mal
vor
You
told
me
it's
the
end
Du
sagtest
mir,
es
sei
das
Ende
Now
you've
opened
up
a
gain,
now
I'm
not
so
sure
that
Jetzt
hast
du
dich
wieder
geöffnet,
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
so
sicher,
dass
I'll
come
through
that
door,
I'm
not
coming
back,
just
fancy
that.
.
Ich
durch
diese
Tür
komme,
ich
komme
nicht
zurück,
stell
dir
das
mal
vor.
.
I
been
thinking
clear,
while
I'm
waiting
here
Ich
habe
klar
gedacht,
während
ich
hier
warte
You
took
me
a
part,
from
the
very
start
Du
hast
mich
auseinandergenommen,
von
Anfang
an
Now
I'm
not
so
sure,
I'll
walk
through
this
door
Jetzt
bin
ich
nicht
mehr
so
sicher,
ob
ich
durch
diese
Tür
gehen
werde
I'm
not
coming
back,
just
fancy
that.
Just
fancy
that.
Ich
komme
nicht
zurück,
stell
dir
das
mal
vor.
Stell
dir
das
mal
vor.
You
want
me
back,
just
fancy
that
Du
willst
mich
zurück,
stell
dir
das
mal
vor
First
you
don't,
now
you
do
Erst
willst
du
nicht,
jetzt
willst
du
doch
I'll
just
turn
my
back
on
you,
I
might
call
you
back
Ich
drehe
dir
einfach
den
Rücken
zu,
vielleicht
rufe
ich
dich
zurück
Just
fancy
that.
Just
fancy
that.
Stell
dir
das
mal
vor.
Stell
dir
das
mal
vor.
One
last
thing
to
say,
then
I'm
on
my
way
Eine
letzte
Sache
zu
sagen,
dann
bin
ich
auf
dem
Weg
If
you're
on
your
own,
call
me
on
the
telephone
Wenn
du
allein
bist,
ruf
mich
an
Please
don't
hesitate,
if
your
have
to
wait
Bitte
zögere
nicht,
auch
wenn
du
warten
musst
I
might
call
you
back,
just
fancy
that.
Just
fancy
that.
Vielleicht
rufe
ich
dich
zurück,
stell
dir
das
mal
vor.
Stell
dir
das
mal
vor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Glitter, Mike Leander
Альбом
Glitter
дата релиза
01-01-1973
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.