Я
не
жив
Ich
bin
nicht
lebendig
Этажи
нам
не
дадут
ответ
Die
Etagen
geben
uns
keine
Antwort
Ты
скажи,
не
спеши
Sag
du,
eile
nicht
Уже
точно
Schon
ganz
sicher
Выхода
нет,
дай
мне
ответ
Es
gibt
keinen
Ausweg,
gib
mir
eine
Antwort
Как
нам
друг
другу
теперь
доверять
Wie
können
wir
einander
jetzt
vertrauen
Платье
в
огне,
бегу
я
к
тебе
Das
Kleid
in
Flammen,
ich
renne
zu
dir
Сломаны
мы,
не
могу
я
дышать
Wir
sind
zerbrochen,
ich
kann
nicht
atmen
Мы
с
тобой
давно
потеряли
крылья
Wir
haben
schon
längst
unsere
Flügel
verloren
Но
даже
без
них
продолжаем
летать
Aber
selbst
ohne
sie
fliegen
wir
weiter
Ту
любовь
вернуть
нам
не
хватит
силы
Diese
Liebe
zurückzubringen,
dafür
reicht
unsere
Kraft
nicht
Надо
же
так
было
глупо
доверять
Wie
konnte
man
nur
so
dumm
vertrauen
Мы
с
тобой
давно
потеряли
крылья
Wir
haben
schon
längst
unsere
Flügel
verloren
Но
даже
без
них
продолжаем
летать
Aber
selbst
ohne
sie
fliegen
wir
weiter
Ту
любовь
вернуть
нам
не
хватит
силы
Diese
Liebe
zurückzubringen,
dafür
reicht
unsere
Kraft
nicht
Надо
же
так
было
глупо
доверять
Wie
konnte
man
nur
so
dumm
vertrauen
Я
вроде
выжил
в
огне
и
нашел
выход
в
тебе
Ich
habe
irgendwie
im
Feuer
überlebt
und
in
dir
einen
Ausweg
gefunden
Но
стал
я
как
манекен
(е-е)
Aber
ich
wurde
wie
eine
Schaufensterpuppe
(je-je)
Ты
тоже
стала
другой,
к
себе
сменила
пароль
Du
bist
auch
anders
geworden,
hast
dein
Passwort
geändert
Ведь
не
забыла
ту
боль
Weil
du
den
Schmerz
nicht
vergessen
hast
И
снова
крики,
скандалы
Und
wieder
Schreie,
Streit
Ты
снова
ломаешь
мне
мозг
Du
machst
mich
wieder
verrückt
Надоели
попытки
все
воспринимать
не
всерьез
Ich
habe
die
Versuche
satt,
alles
nicht
ernst
zu
nehmen
Мои
ноздри,
твоя
шея
вновь
сильнейший
передоз
Meine
Nasenlöcher,
dein
Hals,
wieder
eine
starke
Überdosis
(Наши
обломанные
крылья
не
доставят
нас
до
звезд)
(Unsere
gebrochenen
Flügel
bringen
uns
nicht
zu
den
Sternen)
Мы
с
тобой
давно
потеряли
крылья
Wir
haben
schon
längst
unsere
Flügel
verloren
Но
даже
без
них
продолжаем
летать
Aber
selbst
ohne
sie
fliegen
wir
weiter
Ту
любовь
вернуть
нам
не
хватит
силы
Diese
Liebe
zurückzubringen,
dafür
reicht
unsere
Kraft
nicht
Надо
же
так
было
глупо
доверять
Wie
konnte
man
nur
so
dumm
vertrauen
Мы
с
тобой
давно
потеряли
крылья
Wir
haben
schon
längst
unsere
Flügel
verloren
Но
даже
без
них
продолжаем
летать
Aber
selbst
ohne
sie
fliegen
wir
weiter
Ту
любовь
вернуть
нам
не
хватит
силы
Diese
Liebe
zurückzubringen,
dafür
reicht
unsere
Kraft
nicht
Надо
же
так
было
глупо
доверять
Wie
konnte
man
nur
so
dumm
vertrauen
Выхода
нет,
дай
мне
ответ
Es
gibt
keinen
Ausweg,
gib
mir
eine
Antwort
Как
нам
друг
другу
теперь
доверять
Wie
können
wir
einander
jetzt
vertrauen
Платье
в
огне,
бегу
я
к
тебе
Das
Kleid
in
Flammen,
ich
renne
zu
dir
Сломаны
мы,
не
могу
я
дышать
Wir
sind
zerbrochen,
ich
kann
nicht
atmen
Мы
с
тобой
давно
потеряли
крылья
Wir
haben
schon
längst
unsere
Flügel
verloren
Но
даже
без
них
продолжаем
летать
Aber
selbst
ohne
sie
fliegen
wir
weiter
Ту
любовь
вернуть
нам
не
хватит
силы
Diese
Liebe
zurückzubringen,
dafür
reicht
unsere
Kraft
nicht
Надо
же
так
было
глупо
доверять
Wie
konnte
man
nur
so
dumm
vertrauen
Мы
с
тобой
давно
потеряли
крылья
Wir
haben
schon
längst
unsere
Flügel
verloren
Но
даже
без
них
продолжаем
летать
Aber
selbst
ohne
sie
fliegen
wir
weiter
Ту
любовь
вернуть
нам
не
хватит
силы
Diese
Liebe
zurückzubringen,
dafür
reicht
unsere
Kraft
nicht
Надо
же
так
было
глупо
доверять
Wie
konnte
man
nur
so
dumm
vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: черных герман, шкатулин н.р. черных герман
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.