Gary Moore feat. Tomoharu Ushida - パリの散歩道 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gary Moore feat. Tomoharu Ushida - パリの散歩道




パリの散歩道
Walking the Streets of Paris
49年のパリ
Paris in '49
シャンゼリゼ通り
The Champs-Élysées
サン・ミシェル修道院の浜辺、ボジョレー・ワインとともに過ごした日々
The beach by the Saint-Michel Abbey, the days we spent together with Beaujolais wine
おれは取り返したい
I want to reclaim those days
あのパリ娘こそおれにふさわしかった
That Parisian girl, she was meant for me
夏の日の写真を眺め返す
I look back at the photos from that summer
オープンカフェで過ごした日々
The days we spent at the open-air cafes
おれは想いを込めてフレーズを弾くんだ
I pour my heart and soul into the melody
あのパリ娘と過ごした日々のことを
The memory of the time we spent together
49年のパリ
Paris in '49
シャンゼリゼ通り
The Champs-Élysées
サン・ミシェル修道院の浜辺、ボジョレー・ワインとともに過ごした日々
The beach by the Saint-Michel Abbey, the days we spent together with Beaujolais wine
おれは取り返したい
I want to reclaim those days
あのパリ娘こそおれにふさわしかった
That Parisian girl, she was meant for me
夏の日の写真を眺め返す
I look back at the photos from that summer
オープンカフェで過ごした日々
The days we spent at the open-air cafes
おれは想いを込めてフレーズを弾くんだ
I pour my heart and soul into the melody
あのパリ娘と過ごした日々のことを
The memory of the time we spent together





Авторы: Gary Moore, Phil Lynott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.