Gary Moore - Empty Rooms ('84 remix) - перевод текста песни на русский

Empty Rooms ('84 remix) - Gary Mooreперевод на русский




Empty Rooms ('84 remix)
Пустые комнаты (ремикс '84)
Loneliness is your only friend
Одиночество твой единственный друг,
A broken heart that just won't mend
Разбитое сердце, что не излечить.
Is the price you pay
Это цена, которую ты платишь,
It's hard to take when love grows old
Трудно принять, когда любовь стареет,
The days are long and the nights turn cold
Дни длинны, а ночи холодны,
When it fades away
Когда она угасает.
You hope that she will change her mind,
Ты надеешься, что она передумает,
But the days drift on and on
Но дни идут и идут,
You'll never know the reason why she's gone
Ты никогда не узнаешь, почему она ушла.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
You see her face in every crowd
Я вижу твое лицо в каждой толпе,
You hear her voice, but you're still proud,
Я слышу твой голос, но я все еще горд,
So you turn away
Поэтому я отворачиваюсь.
You tell yourself that you'll be strong
Я говорю себе, что буду сильным,
But your heart tells you,
Но мое сердце говорит мне,
This time you're wrong
Что на этот раз я неправ.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
You hope that she will change her mind,
Ты надеешься, что она передумает,
But the days drift on and on (on and on)
Но дни идут и идут (идут и идут).
You'll never know the reason why she's gone
Ты никогда не узнаешь, почему она ушла.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.
Empty rooms, (you hope that she will change her mind)
Пустые комнаты, (ты надеешься, что она передумает)
Where we learn to live without love (but the days drift on and on)
Где мы учимся жить без любви (но дни идут и идут).
Empty rooms,
Пустые комнаты,
Where we learn to live without love
Где мы учимся жить без любви.





Авторы: Gary Moore, Neil Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.