Текст и перевод песни Gary Moore - The Blues Is Alright (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want
you
to
hear
me
when
I
say
Хочу,
чтобы
ты
услышал
меня,
когда
я
скажу
That
the
blues
is
back,
Что
тоска
вернулась,
And
it's
here
to
stay.
И
это
здесь
надолго.
I
wanna
tell
you
a
story,
Я
хочу
рассказать
тебе
историю,
A
story
all
about
the
blues.
История,
полностью
посвященная
блюзу.
I
want
you
to
listen
to
me
baby,
Я
хочу,
чтобы
ты
выслушала
меня,
детка,
While
I
sing
it
to
you.
Пока
я
пою
это
тебе.
Want
you
to
hear
me
when
I
say
Хочу,
чтобы
ты
услышал
меня,
когда
я
скажу
That
the
blues
is
back,
Что
тоска
вернулась,
And
it's
here
to
stay.
И
это
здесь
надолго.
I
used
to
have
me
somebody,
Раньше
у
меня
был
кто-то
свой,
She
mean't
the
whole
world
to
me.
Она
не
значит
для
меня
всего
мира.
But
she
left
me
for
someone
else,
Но
она
бросила
меня
ради
кого-то
другого,
Left
my
heart
in
misery.
Оставил
мое
сердце
в
страдании.
Yes,
she
did!
Да,
она
это
сделала!
But
I
knew
the
day
she
left
me
Но
я
понял
это
в
тот
день,
когда
она
ушла
от
меня
That
the
blues
was
gonna
be
a
part
of
me.
Что
блюз
станет
частью
меня.
Yes,
it
was.
Да,
так
оно
и
было.
Since
you
left
me
with
the
blues,
С
тех
пор,
как
ты
оставил
меня
наедине
с
тоской,
It
was
the
last
thing
I
thought
I
could
use.
Это
было
последнее,
что,
как
я
думал,
я
мог
бы
использовать.
But
I'm
glad
that
you
left
me,
Но
я
рад,
что
ты
ушла
от
меня,
Left
me
with
the
blues.
Оставил
меня
наедине
с
грустью.
If
you
hadn't
given
me
the
blues,
Если
бы
ты
не
навел
на
меня
тоску,
I
wouldn't
find
myself
someone
sweet
as
you.
Я
бы
не
нашел
себе
такую
милую
девушку,
как
ты.
And
I'm
gonna
tell
you.
И
я
собираюсь
рассказать
тебе.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
Allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
Every
day
and
night.
Каждый
день
и
ночь.
Here
we
go
Albert!
А
вот
и
мы,
Альберт!
Since
you
left
me
with
the
blues,
С
тех
пор,
как
ты
оставил
меня
наедине
с
тоской,
It
was
the
last
thing
I
thought
I
could
use.
Это
было
последнее,
что,
как
я
думал,
я
мог
бы
использовать.
But
I'm
glad
that
you
left
me,
Но
я
рад,
что
ты
ушла
от
меня,
Left
me
with
the
blues.
Оставил
меня
наедине
с
грустью.
If
you
hadn't
given
me
the
blues,
Если
бы
ты
не
навел
на
меня
тоску,
I
wouldn't
find
myself
someone
sweet
as
you.
Я
бы
не
нашел
себе
такую
милую
девушку,
как
ты.
And
I'm
gonna
sing
it.
И
я
собираюсь
спеть
это.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
Allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
Every
day
and
night.
Каждый
день
и
ночь.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
It's
allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
Every
day
and
night.
Каждый
день
и
ночь.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал:
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
It's
allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
It's
allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
It's
allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
It's
allright
(allright),
Все
в
порядке
(все
в
порядке),
It's
allright
every
day
and
every
night.
Все
в
порядке
каждый
день
и
каждую
ночь.
Want
you
to
hear
me
when
I
say
Хочу,
чтобы
ты
услышал
меня,
когда
я
скажу
That
the
blues
is
back,
Что
тоска
вернулась,
And
it's
here
to
stay.
И
это
здесь
надолго.
The
blues
is
allright!
С
блюзом
все
в
порядке!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.