Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama You Can't Give Me No Whippin'
Mama, du kannst mir keine Tracht Prügel geben
As
a
young
boy
my
mama
used
to
make
me
walk
the
line
Als
kleiner
Junge
hat
meine
Mama
mich
immer
zur
Ordnung
gerufen
But
even
then
as
now,
women
were
a
weakness
of
mine
Aber
schon
damals
wie
heute
waren
Frauen
meine
Schwäche
In
grade
school
I
was
a
mess
just
pullin'
up
some
little
girl's
dress
In
der
Grundschule
war
ich
ein
Chaot,
zog
einfach
irgendeinem
kleinen
Mädchen
das
Kleid
hoch
Teacher
would
send
me
home
from
school,
what
a
witch
Die
Lehrerin
schickte
mich
von
der
Schule
nach
Hause,
was
für
eine
Hexe
Mama'd
say,
bad
boy,
go
get
me
that
switch
Mama
sagte
dann:
Böser
Junge,
hol
mir
die
Rute
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
Just
for
stayin'
out
all
night
Nur
weil
ich
die
ganze
Nacht
weg
war
Mama
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
I'm
old
enough
to
know
wrong
from
right
Ich
bin
alt
genug,
um
Recht
von
Unrecht
zu
unterscheiden
Mama,
you
can't
turn
me
over
your
knee
Mama,
du
kannst
mich
nicht
übers
Knie
legen
It's
embarrassing
to
a
man
like
me
Das
ist
peinlich
für
einen
Mann
wie
mich
Mama,
I
think
that
I've
got
something
that
the
girls
like
Mama,
ich
glaube,
ich
habe
etwas,
das
den
Mädchen
gefällt
Mama,
I
think
I
might
have
something
that
the
girls
like
Mama,
ich
glaube,
ich
könnte
etwas
haben,
das
den
Mädchen
gefällt
I
guess,
I
was
about
thirteen
when
this
feeling
came
over
me
Ich
schätze,
ich
war
ungefähr
dreizehn,
als
dieses
Gefühl
über
mich
kam
I
started
learnin'
how
to
talk
the
girls
out
of
their
virginity
Ich
fing
an
zu
lernen,
wie
man
den
Mädchen
ihre
Jungfräulichkeit
abschwatzt
I'd
sneak
'em
out
into
the
light
of
the
moon
Ich
schlich
sie
raus
ins
Mondlicht
Slip
'em
up
into
my
bedroom,
mama'd
catch
us
without
a
stitch
Schmuggelte
sie
in
mein
Schlafzimmer,
Mama
erwischte
uns
ohne
einen
Faden
am
Leib
She'd
say,
bad
boy,
go
get
me
that
switch
Sie
sagte
dann:
Böser
Junge,
hol
mir
die
Rute
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
Just
for
stayin'
out
all
night
Nur
weil
ich
die
ganze
Nacht
weg
war
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
I'm
old
enough
to
know
wrong
from
right
Ich
bin
alt
genug,
um
Recht
von
Unrecht
zu
unterscheiden
Mama,
you
can't
turn
me
over
your
knee
Mama,
du
kannst
mich
nicht
übers
Knie
legen
It's
embarrassing
to
a
man
like
me
Das
ist
peinlich
für
einen
Mann
wie
mich
Mama,
I
think
that
I've
got
something
that
the
girls
like
Mama,
ich
glaube,
ich
habe
etwas,
das
den
Mädchen
gefällt
Mama,
I
think
I
might
have
something
that
the
girls
like
Mama,
ich
glaube,
ich
könnte
etwas
haben,
das
den
Mädchen
gefällt
I
remember
celebratin'
my
eighteenth
birthday
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
meinen
achtzehnten
Geburtstag
feierte
I
started
out
on
the
town
in
the
evening
and
I
heard
mama
say
Ich
ging
abends
aus
und
hörte
Mama
sagen
Boy,
don't
you
be
late,
I
rolled
in
about
4 a.m.,
didn't
know
Junge,
komm
nicht
zu
spät,
ich
torkelte
gegen
4 Uhr
morgens
rein,
wusste
nicht
Where
I
was,
where
I'd
been,
rested
mama
with
a
belt
in
her
hand
Wo
ich
war,
wo
ich
gewesen
war,
da
stand
Mama
mit
einem
Gürtel
in
der
Hand
I
said,
hey,
mama,
your
boy's
a
man
Ich
sagte,
hey,
Mama,
dein
Junge
ist
ein
Mann
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
Just
for
stayin'
out
all
night
Nur
weil
ich
die
ganze
Nacht
weg
war
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
I'm
old
enough
to
know
wrong
from
right
Ich
bin
alt
genug,
um
Recht
von
Unrecht
zu
unterscheiden
Mama,
you
can't
turn
me
over
your
knee
Mama,
du
kannst
mich
nicht
übers
Knie
legen
It's
embarrassing
to
a
man
like
me
Das
ist
peinlich
für
einen
Mann
wie
mich
Mama,
I
think
that
I've
got
something
that
the
girls
like
Mama,
ich
glaube,
ich
habe
etwas,
das
den
Mädchen
gefällt
Mama,
I
think
I
might
have
something
that
the
girls
like
Mama,
ich
glaube,
ich
könnte
etwas
haben,
das
den
Mädchen
gefällt
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
Just
for
stayin'
out
all
night
Nur
weil
ich
die
ganze
Nacht
weg
war
Mama,
you
can't
give
me
no
whippin'
Mama,
du
kannst
mir
keine
Tracht
Prügel
geben
I'm
old
enough
to
know
wrong
from
right
Ich
bin
alt
genug,
um
Recht
von
Unrecht
zu
unterscheiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID LOGGINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.