Текст и перевод песни Gary Numan / Tubeway Army - Are ‘Friends’ Electric? (Early Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are ‘Friends’ Electric? (Early Version)
Электрические ли "друзья"? (Ранняя версия)
It's
cold
outside
На
улице
холодно,
And
the
paints
peeling
off
of
my
walls
и
краска
облупилась
на
моих
стенах.
There's
a
man
outside
На
улице
стоит
мужчина
In
a
long
coat,
grey
hat,
smoking
a
cigarette
в
длинном
пальто,
серой
шляпе,
курит
сигарету.
Now
the
light
fades
out
Теперь
свет
гаснет,
And
I
wonder
what
I'm
doing
in
a
room
like
this
и
я
задаюсь
вопросом,
что
я
делаю
в
такой
комнате.
There's
a
knock
on
the
door
Стук
в
дверь,
And
just
for
a
second
I
thought
I
remembered
you
и
на
секунду
мне
показалось,
что
я
вспомнил
тебя.
So
now
I'm
alone
now
I
can
think
for
myself
Теперь,
когда
я
один,
я
могу
думать
сам,
About
little
deals
and
S.U's
о
мелких
сделках
и
спортивных
автомобилях,
Things
that
I
just
don't
understand
вещах,
которых
я
просто
не
понимаю.
A
white
lie
that
night
or
a
sly
touch
at
times
Белая
ложь
той
ночью
или
хитрый
взгляд
временами,
I
don't
think
it
meant
anything
to
you
я
не
думаю,
что
это
что-то
значило
для
тебя.
So
I
open
the
door
Итак,
я
открываю
дверь,
It's
the
friend
that
I
left
in
the
hallway
это
друг,
которого
я
оставил
в
коридоре.
"Please
sit
down"
"Пожалуйста,
присаживайся."
A
candle-lit
shadow
on
the
wall
near
the
bed
Тень
от
свечи
на
стене
возле
кровати.
You
know
I
hate
to
ask
Знаешь,
я
ненавижу
спрашивать,
But
are
'friends'
electric?
но
"друзья"
электрические?
Only,
mines
broke
down
Просто
моя
сломалась,
And
now
I've
no-one
to
love
и
теперь
мне
некого
любить.
So
I
found
out
your
reasons
for
the
phone
calls
and
smiles
Так
я
узнал
твои
причины
для
телефонных
звонков
и
улыбок,
And
it
hurts
that
I'm
lonely
и
мне
больно
от
того,
что
я
одинок,
That
I
should
never
have
tried
что
мне
не
следовало
пытаться.
And
I
missed
you
tonight
И
я
скучал
по
тебе
сегодня
вечером,
Must
be
time
to
leave
должно
быть,
пора
уходить.
You
see
it
meant
everything
to
me
Видишь
ли,
это
значило
для
меня
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.