Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are ‘Friends’ Electric?
Sind ‚Freunde‘ elektrisch?
It's
cold
outside
Es
ist
kalt
draußen
And
the
paint's
peeling
off
of
my
walls
Und
die
Farbe
blättert
von
meinen
Wänden
ab
There's
a
man
outside
Draußen
ist
ein
Mann
In
a
long
coat,
grey
hat,
smoking
a
cigarette
In
einem
langen
Mantel,
grauer
Hut,
raucht
eine
Zigarette
Now
the
light
fades
out
Jetzt
erlischt
das
Licht
And
I
wonder
what
I'm
doing
in
a
room
like
this
Und
ich
frage
mich,
was
ich
in
einem
Raum
wie
diesem
mache
There's
a
knock
on
the
door
Es
klopft
an
der
Tür
And
just
for
a
second,
I
thought
I
remembered
you
Und
nur
für
eine
Sekunde
dachte
ich,
ich
erinnerte
mich
an
dich
So
now
I'm
alone
Also
bin
ich
jetzt
allein
Now
I
can
think
for
myself
Jetzt
kann
ich
für
mich
selbst
denken
About
little
deals
and
S.U's
Über
kleine
Abmachungen
und
S.U.s
Things
that
I
just
don't
understand
Dinge,
die
ich
einfach
nicht
verstehe
Like
a
white
lie
that
night
Wie
eine
Notlüge
in
jener
Nacht
Or
a
sly
touch
at
times
Oder
eine
verstohlene
Berührung
manchmal
I
don't
think
it
meant
anything
to
you
Ich
glaube
nicht,
dass
es
dir
irgendetwas
bedeutet
hat
So
I
open
the
door
Also
öffne
ich
die
Tür
It's
the
'friend'
that
I'd
left
in
the
hallway
Es
ist
der
‚Freund‘,
den
ich
im
Flur
gelassen
hatte
'Please
sit
down'
‚Bitte
setz
dich‘
A
candlelit
shadow
on
a
wall
near
the
bed
Ein
Kerzenlichtschatten
an
einer
Wand
nahe
dem
Bett
You
know
I
hate
to
ask
Du
weißt,
ich
frage
ungern
But
are
'friends'
electric?
Aber
sind
‚Freunde‘
elektrisch?
Only...
mine's
broke
down
Nur...
meiner
ist
kaputtgegangen
And
now
I've
no-one
to
love
Und
jetzt
habe
ich
niemanden,
den
ich
lieben
kann
So
I
found
out
your
reason
Also
fand
ich
deinen
Grund
heraus
For
the
phone
calls
and
smiles
Für
die
Anrufe
und
das
Lächeln
And
it
hurts
that
I'm
lonely
Und
es
tut
weh,
dass
ich
einsam
bin
And
I
should
never
have
tried
Und
ich
hätte
es
niemals
versuchen
sollen
And
I
missed
you
tonight
Und
ich
habe
dich
heute
Nacht
vermisst
So
it's
time
to
leave
Also
ist
es
Zeit
zu
gehen
You
see
it
meant
everything
to
me
Siehst
du,
es
hat
mir
alles
bedeutet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Webb (pak: Gary Numan)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.