Gary Numan - Deadliner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gary Numan - Deadliner




Deadliner
На грани
So I close my eyes and drift into sleep,
Я закрываю глаза и погружаюсь в сон,
But something is here,
Но что-то здесь есть,
In the dark, in the dream.
В темноте, во сне.
Like a cruel wind clutching my heart,
Словно жестокий ветер сжимает мое сердце,
I feel more than I see,
Я чувствую больше, чем вижу,
Like a clue to a nightmare that I can't believe.
Как ключ к кошмару, в который я не могу поверить.
Then it touches me and I try to scream,
Затем оно касается меня, и я пытаюсь кричать,
And a thought tears me inside.
И мысль разрывает меня изнутри.
And I will do anything,
И я сделаю все,
Anything, you understand?
Все, понимаешь?
Just to wake up.
Просто чтобы проснуться.
Sometimes it almost makes me cry.
Иногда это почти доводит меня до слез.
Sometimes it seems to call my name out loud.
Иногда мне кажется, что оно зовет меня по имени.
Sometimes it feels like I'm alone
Иногда мне кажется, что я один,
And then it comes for me again.
А потом оно снова приходит ко мне.
I'm told it's called the un-reality dream.
Мне говорят, что это называется сном нереальности.
I'm told it's called the great American lie.
Мне говорят, что это называется великой американской ложью.
I'm told that this is like the vengeance of God.
Мне говорят, что это похоже на месть Бога.
I can't believe that God would do this to me.
Я не могу поверить, что Бог мог бы сделать это со мной.
I've known fear many times, but nothing like this.
Я много раз испытывал страх, но не такой.
I'm so scared I can't breathe.
Мне так страшно, что я не могу дышать.
I know I'm asleep, but I know this is real,
Я знаю, что сплю, но я знаю, что это реально,
And no one can help me here.
И никто не может мне здесь помочь.
I'm deep inside something, and I may never come back,
Я глубоко внутри чего-то, и я могу никогда не вернуться,
And then it was gone,
А потом оно исчезло,
And then I realised that the rush brought it in,
И тогда я понял, что напряжение притянуло его,
And I will never sleep alone again.
И я больше никогда не буду спать один.
Sometimes it almost breaks my heart.
Иногда это почти разбивает мне сердце.
Sometimes I swear I hear it laugh at me.
Иногда я клянусь, что слышу, как оно смеется надо мной.
Sometimes it feels like I could die
Иногда мне кажется, что я могу умереть,
And then it leaves my dreams again.
А потом оно снова покидает мои сны.
Feels like I'm fighting the possession of my soul.
Такое чувство, будто я борюсь за обладание своей душой.
I'm told that this is called the sickness of need.
Мне говорят, что это называется болезнью потребности.
I've got to cut the sex connection and slide
Я должен разорвать сексуальную связь и проскользнуть,
A word of warning to the weary and wise.
Слово предостережения усталым и мудрым.





Авторы: Gary Webb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.