Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Wreckage
Dieses Wrack
And
what
if
God's
dead
Und
was,
wenn
Gott
tot
ist
We
must
have
done
something
wrong
Wir
müssen
etwas
falsch
gemacht
haben
This
dark
facade
ends
Diese
dunkle
Fassade
endet
We're
independent
from
someone
Wir
sind
unabhängig
von
jemandem
This
wreckage
I
call
me
Dieses
Wrack,
das
ich
mich
nenne
Would
like
to
frame
your
voice
Möchte
deine
Stimme
einrahmen
This
wreckage
I
call
me
Dieses
Wrack,
das
ich
mich
nenne
Would
like
to
meet
you,
meet
you
Möchte
dich
treffen,
dich
treffen
We
write
suggestions
Wir
schreiben
Vorschläge
Suggesting
fading
to
silence
Die
vorschlagen,
in
Stille
zu
entschwinden
And
that
must
please
you
Und
das
muss
dir
gefallen
My
mirror's
tarnished
with
'no-help'
Mein
Spiegel
ist
mit
'Keine-Hilfe'
angelaufen
This
wreckage
I
call
me
Dieses
Wrack,
das
ich
mich
nenne
Would
like
to
frame
your
voice
Möchte
deine
Stimme
einrahmen
This
wreckage
I
call
me
Dieses
Wrack,
das
ich
mich
nenne
Would
like
to
meet
you,
meet
you
Möchte
dich
treffen,
dich
treffen
(Japanese
phrase
- means
"Goodbye,
forever")
(Japanische
Phrase
- bedeutet
"Lebwohl,
für
immer")
Turn
out
these
eyes
Lösch
diese
Augen
aus
Wipe
off
my
face
Wisch
mein
Gesicht
ab
Replay
'The
end'
Spiel
'Das
Ende'
erneut
ab
It's
all
just
show
Es
ist
alles
nur
Show
I
need
to
I
need
to
I
need
to
Ich
muss,
ich
muss,
ich
muss
This
wreckage
I
call
me
Dieses
Wrack,
das
ich
mich
nenne
Would
like
to
frame
your
voice
Möchte
deine
Stimme
einrahmen
This
wreckage
I
call
me
Dieses
Wrack,
das
ich
mich
nenne
Would
like
to
leave
you,
leave
you
Möchte
dich
verlassen,
dich
verlassen
Leave
you,
leave
you
soon
Dich
verlassen,
dich
bald
verlassen
(Japanese
phrase
- means
"Goodbye,
forever")
(Japanische
Phrase
- bedeutet
"Lebwohl,
für
immer")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Webb (pak: Gary Numan)
Альбом
Scarred
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.