Gary Numan - We Take Mystery (To Bed) [Edit] - перевод текста песни на немецкий

We Take Mystery (To Bed) [Edit] - Gary Numanперевод на немецкий




We Take Mystery (To Bed) [Edit]
Wir nehmen das Geheimnis (mit ins Bett) [Bearbeitung]
Confiscate letters like d.e.b.
Konfisziere Briefe wie d.e.b.
No natural course of things for her to expect
Kein natürlicher Lauf der Dinge, den sie erwarten konnte
Withdraw the feelings? you can, you can? t?
Die Gefühle zurückziehen? Du kannst, du kannst nicht?
I called your number as you told the world
Ich rief deine Nummer an, als du es der Welt erzählt hast
Someone is wrong
Jemand liegt falsch
Someone is wrong
Jemand liegt falsch
I? ll find the answer, you? ll take mystery to bed
Ich werde die Antwort finden, du nimmst das Geheimnis mit ins Bett
My sister coma she was always too shy
Meine Schwester Koma, sie war immer zu schüchtern
You told the story crying? darling too good to last?
Du erzähltest die Geschichte weinend „Liebling, zu schön, um zu währen?“
You taste of love just like the sex smell of me
Du schmeckst nach Liebe, genau wie mein Sexgeruch
Someone is wrong
Jemand liegt falsch
There is no longer any normal to me
Für mich gibt es nichts Normales mehr
You? re my assassin but you can? t see the crime
Du bist meine Mörderin, aber du kannst das Verbrechen nicht sehen
Pointless possessions of me & you & greed
Sinnloser Besitz von mir & dir & Gier
I looked at you mistaking needles for eyes
Ich sah dich an und verwechselte Nadeln mit Augen
Someone is wrong
Jemand liegt falsch
You are slow poison that glows in the dark
Du bist langsames Gift, das im Dunkeln leuchtet
Such isolation is good for the heart
Solche Isolation ist gut für das Herz
We will take mystery to bed for the night
Wir werden das Geheimnis für die Nacht mit ins Bett nehmen





Авторы: Gary Webb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.