Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over
time,
I've
been
building
my
castle
of
love
Im
Laufe
der
Zeit
habe
ich
meine
Liebesburg
gebaut
Just
for
two,
though
you
never
knew
you
were
my
reason
Nur
für
uns
zwei,
obwohl
du
nie
wusstest,
dass
du
mein
Grund
warst
I've
gone
much
too
far,
for
you
now
to
say
Ich
bin
viel
zu
weit
gegangen,
als
dass
du
jetzt
sagen
könntest
That
I've
got
to
throw
my
castle
away
Dass
ich
meine
Burg
wegwerfen
muss
Over
dreams,
I
have
picked
out
a
perfect
'come
true'
In
meinen
Träumen
habe
ich
mir
den
perfekten
ausgesucht,
der
wahr
werden
soll
Though
you
never
knew
it
was
of
you
I've
been
dreaming
Obwohl
du
nie
wusstest,
dass
ich
von
dir
geträumt
habe
The
sandman
has
come
from
too
far
away
Der
Sandmann
ist
von
zu
weit
hergekommen
For
you
to
say,
"Come
back
some
other
day"
Als
dass
du
sagen
könntest:
„Komm
an
einem
anderen
Tag
wieder“
And
though
you
don't
believe
that
they
do
Und
obwohl
du
nicht
glaubst,
dass
sie
es
tun
They
do
come
true,
for
did
my
dreams
Sie
werden
wahr,
denn
wurden
meine
Träume
nicht
Come
true
when
I
looked
at
you
Wahr,
als
ich
dich
ansah
And
maybe
too,
if
you
would
believe
Und
vielleicht
auch,
wenn
du
glauben
würdest
You
too
might
be
overjoyed,
over
loved,
over
me
Wärst
auch
du
vielleicht
überglücklich,
über
alles
geliebt,
über
mich
Over
hearts,
I
have
painfully
turned
every
stone
Über
Herzen
hinweg
habe
ich
mühevoll
jeden
Stein
umgedreht
Just
to
find,
I
had
found
what
I've
searched
to
discover
Nur
um
zu
finden,
dass
ich
gefunden
hatte,
was
ich
zu
entdecken
suchte
I've
come
much
too
far
for
me
now
to
find
Ich
bin
viel
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
festzustellen
The
love
that
I've
sought
can
never
be
mine
Dass
die
Liebe,
die
ich
gesucht
habe,
niemals
mein
sein
kann
And
though
you
don't
believe
that
they
do
Und
obwohl
du
nicht
glaubst,
dass
sie
es
tun
They
do
come
true,
for
did
my
dreams
Sie
werden
wahr,
denn
wurden
meine
Träume
nicht
Come
true
when
I
looked
at
you
Wahr,
als
ich
dich
ansah
And
maybe
too,
if
you
would
believe
Und
vielleicht
auch,
wenn
du
glauben
würdest
You
too
might
be
overjoyed,
over
loved,
over
me
Wärst
auch
du
vielleicht
überglücklich,
über
alles
geliebt,
über
mich
And
though
the
odds
say
improbable
Und
obwohl
die
Chancen
sagen,
es
sei
unwahrscheinlich
What
do
they
know
for
in
romance
Was
wissen
sie
schon,
denn
in
der
Romantik
All
true
love
needs
is
a
chance
Braucht
jede
wahre
Liebe
nur
eine
Chance
And
maybe
with
a
chance
you
will
find
Und
vielleicht
wirst
du
mit
einer
Chance
entdecken
You
too
like
I,
overjoyed,
over
loved,
over
you
Dass
auch
du,
wie
ich,
überglücklich,
über
alles
geliebt,
über
dich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.