Текст и перевод песни Gary Valenciano - Could You Be Messiah?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could You Be Messiah?
Не Ты ли Мессия?
Could
You
be
healer
Не
Ты
ли
целительница
To
a
heart
that's
been
wounded?
Сердца,
что
изранено?
In
a
battle
that's
never
seen
В
битве
незримой,
тайной,
Could
You
be
teacher
Не
Ты
ли
учительница
To
a
mind
of
confusion?
Разума
смятенного?
Tell
me
what
does
this
all
mean
Скажи,
что
все
это
значит?
Are
You
deliverer
Не
Ты
ли
избавительница
Of
an
imprisoned
feeling
in
chains
От
скованных
цепями
чувств?
Can
You
set
my
spirit
free
Ты
можешь
освободить
мой
дух?
And
just
one
more
question
И
еще
один
вопрос,
Allow
me
this
question
Позволь
мне
этот
вопрос,
Could
You
be
Messiah
to
me?
Не
Ты
ли
Мессия
для
меня?
Could
You
be
Messiah
to
me?
Не
Ты
ли
Мессия
для
меня?
Could
You
be
father
Не
Ты
ли
отец
To
a
soul
that's
been
abandoned?
Для
души
покинутой?
By
a
world
too
busy
to
hear
Миром,
слишком
занятым,
чтобы
услышать
Could
You
be
friend
Не
Ты
ли
подруга
To
a
helpless
survivor?
Беспомощному
выжившему?
Can
You
take
away
my
fears
Ты
можешь
развеять
мои
страхи?
I
heard
them
all
sharing
Я
слышал,
как
все
делятся
This
newfound
conviction
in
them
Этой
новой
верой
в
Тебя,
Are
You
all
that
they
make
You
to
be?
Ты
ли
та,
кем
Тебя
считают?
And
just
one
more
question
И
еще
один
вопрос,
Allow
me
this
question
Позволь
мне
этот
вопрос,
Could
You
be
Messiah?
Не
Ты
ли
Мессия?
Please
be
Messiah
to
me
Будь,
прошу,
Мессией
для
меня.
Now
I've
been
looking
for
someone
like
You
Я
так
долго
искал
такую,
как
Ты,
And
I'm
so
tired,
I'm
tired
И
я
так
устал,
я
устал.
I've
read
every
book,
and
I've
sung
every
song
Я
прочел
каждую
книгу,
спел
каждую
песню,
My
mind
maybe
right,
but
my
heart
feels
so
wrong
Мой
разум,
возможно,
прав,
но
сердце
чувствует
неладное.
Tell
me
how
much
further
can
my
life
go
along
Скажи,
как
долго
еще
может
продолжаться
моя
жизнь?
Which
way
do
the
roads
lead,
where
do
I
belong?
Куда
ведут
дороги,
где
мое
место?
Are
You
forgiver
Не
Ты
ли
прощающая
Of
my
most
unknown
secrets?
Мои
самые
тайные
секреты?
Provider
of
all
that
I
need
Дающая
все,
что
мне
нужно?
Could
You
be
brother?
Не
Ты
ли
сестра,
The
one
who
knows
better
Та,
кто
знает
лучше,
Would
You
now
stand
in
the
lead
Не
Ты
ли
поведешь
меня?
When
all
this
is
over,
all
the
thunder
and
lightning
Когда
все
это
закончится,
весь
этот
гром
и
молнии,
In
the
daylight
just
what
will
I
see
Что
я
увижу
при
дневном
свете?
The
answers
to
my
questions,
to
all
of
my
questions
Ответы
на
мои
вопросы,
на
все
мои
вопросы,
Could
You
be
Messiah
to
me?
Не
Ты
ли
Мессия
для
меня?
Could
You
be
Messiah
to
me?
Не
Ты
ли
Мессия
для
меня?
Could
You
be
Messiah?
Не
Ты
ли
Мессия?
Please
be
Messiah
to
me
Будь,
прошу,
Мессией
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Valenciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.