Текст и перевод песни Gary Valenciano - Kailan Pa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi
ba't
kailan
lang,
sinabi
mo
Wasn't
it
just
sometime
ago,
you
said
Kailanman
ay
tayo
We
would
always
be
together
Ba't
ngayon
bigla
kang
nagbago
Why
have
you
suddenly
changed?
Ang
dating
pagsuyo'y
dagliang
naglaho
The
courtship
of
the
past
has
suddenly
vanished
Pa'no
ang
mga
pangako?
What
about
the
promises?
Kung
ngayon
ako'y
iiwan
mo
What
if
you
leave
me?
Akala
ko
na
kailanman
I
thought
that
forever
Hanggang
walang-hanggan
Until
the
end
of
time
Ang
pag-ibig
at
pagmamahalan
Our
love
and
affection
Sadya
bang
mawawala
na
lang
Would
it
be
just
gone?
Ang
mga
kailanman
All
those
forever
Di
ba't
kailan
lang
Wasn't
it
just
sometime
ago
Kailan
pa
ba
ang
kailanman
When
will
it
be
forever
Huwag
naman
sana
Please
don't
let
it
be
Huwag
na
lang
Please
don't
Pagbibigyan
mo
lang
naman
ako
If
you
would
just
give
me
a
chance
Hindi
ako
susuko
I
will
not
give
up
Alam
kong
kaya
kong
muling
ibalik
I
know
I
can
bring
it
all
back
Ang
tamis
ng
iyong
halik
The
sweetness
of
our
kiss
Pusong
nananabik
Yearning
heart
Meron
bang
natitirang
pag-asa
Is
there
any
hope
left?
O
dapat
bang
magpaalam
na?
Or
should
I
just
say
goodbye?
Paano
na
ang
kailanman
What
about
forever?
Hanggang
walang-hanggan
Until
the
end
of
time
Ang
pag-ibig
at
pagmamahalan
Our
love
and
affection
Sadya
bang
mawawala
na
lang
Would
it
be
just
gone?
Ang
mga
kailanman
All
those
forever
Di
ba't
kailan
lang
Wasn't
it
just
sometime
ago
Kailan
pa
ba
ang
kailanman
When
will
it
be
forever
Huwag
naman
sana
Please
don't
let
it
be
Huwag
na
lang
Please
don't
Sana
nga
ay
may
pag-ibig
pang
I
hope
that
there
is
still
love
Nakalaan
para
sa
isa't
isa
Destined
for
each
other
Sana
na
lang
Please,
just
hope
Wala
na
ba
ang
kailanman
Is
it
gone
forever?
Hanggang
walang-hanggan
Until
the
end
of
time
Ang
pag-ibig
at
pagmamahalan
Our
love
and
affection
Sadya
bang
mawawala
na
lang
Would
it
be
just
gone?
Ang
mga
kailanman
All
those
forever
Di
ba't
kailan
lang
Wasn't
it
just
sometime
ago
Kailan
nga
ba
ang
kailanman
When
will
it
be
forever
Huwag
naman
sana
Please
don't
let
it
be
Huwag
na
lang
(ooh,
oooh)
Please
don't
(ooh,
oooh)
Kailan
nga
ba
ang
kailanman
When
will
it
be
forever
Huwag
naman
sana
Please
don't
let
it
be
Huwag
na
lang
Please
don't
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jude Gitamondoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.