Gary Valenciano - Lean On Me - перевод текста песни на немецкий

Lean On Me - Gary Valencianoперевод на немецкий




Lean On Me
Lehn Dich An Mich
Some, sometimes in our lives
Manchmal, manchmal in unserem Leben
We all have pain and we've got some sorrows
Haben wir alle Schmerz und wir haben Kummer
But if we are wise
Aber wenn wir weise sind
We know that there's, there's always a tomorrow
Wissen wir, dass es immer, immer ein Morgen gibt
Lean on me when you're not strong
Lehn dich an mich, wenn du nicht stark bist
And I'll be your friend, and I'll help you carry on
Und ich werde dein Freund sein, und ich helfe dir weiterzumachen
For it won't be long
Denn es wird nicht lange dauern
'Til I'm gonna need somebody to lean on
Bis ich jemanden brauchen werde, an den ich mich lehnen kann
Please, swallow your pride
Bitte, schluck deinen Stolz runter
If I have some things that you need to borrow (need to borrow)
Wenn ich etwas habe, das du leihen musst (leihen musst)
For no one can fill all of your needs, yeah
Denn niemand kann all deine Bedürfnisse erfüllen, yeah
That you won't let show
Die du nicht zeigen willst
Lean on me (lean on me)
Lehn dich an mich (lehn dich an mich)
When you're not strong (that strong)
Wenn du nicht stark bist (so stark)
I'll be your friend (I'll be your friend)
Ich werde dein Freund sein (ich werde dein Freund sein)
I'll help you carry on
Ich helfe dir weiterzumachen
For (for) it won't be long (it won't be long)
Denn (denn) es wird nicht lange dauern (es wird nicht lange dauern)
'Til I'm gonna need (need a friend) somebody to lean on
Bis ich jemanden brauchen werde (einen Freund brauchen), an den ich mich lehnen kann
You just call on your brother (your brother)
Ruf einfach deinen Bruder (deinen Bruder)
When you need a hand (you need a hand)
Wenn du eine Hand brauchst (du brauchst eine Hand)
We all need somebody to lean on
Wir alle brauchen jemanden, an den wir uns lehnen können
You just call on your brother (your brother)
Ruf einfach deinen Bruder (deinen Bruder)
When you need a hand (you need a hand)
Wenn du eine Hand brauchst (du brauchst eine Hand)
We all need somebody to lean on
Wir alle brauchen jemanden, an den wir uns lehnen können
Now if you need somebody, somebody to hold now
Wenn du jetzt jemanden brauchst, jemanden zum Festhalten
If you need somebody to take you out of the cold
Wenn du jemanden brauchst, der dich aus der Kälte holt
If you need a word of promise of the one
Wenn du ein Wort des Versprechens brauchst von dem Einen
Who says he'll never leave you, no, no
Der sagt, er wird dich nie verlassen, nein, nein
Now if you need somebody, somebody to hold now
Wenn du jetzt jemanden brauchst, jemanden zum Festhalten
If you need somebody to take you out of the cold now
Wenn du jemanden brauchst, der dich aus der Kälte holt jetzt
If you need a word of promise of the one
Wenn du ein Wort des Versprechens brauchst von dem Einen
Who says he'll never leave you, no, no
Der sagt, er wird dich nie verlassen, nein, nein
If you need somebody, somebody to hold now
Wenn du jemanden brauchst, jemanden zum Festhalten jetzt
If you need somebody to take you out of the cold now
Wenn du jemanden brauchst, der dich aus der Kälte holt jetzt
If you need a word of promise of the one
Wenn du ein Wort des Versprechens brauchst von dem Einen
Who says he'll never leave you, no, no
Der sagt, er wird dich nie verlassen, nein, nein
If you need somebody, somebody to hold now
Wenn du jemanden brauchst, jemanden zum Festhalten jetzt
If you need somebody to take you out of the cold now
Wenn du jemanden brauchst, der dich aus der Kälte holt jetzt
If you need a word of promise of the one
Wenn du ein Wort des Versprechens brauchst von dem Einen
Who says he'll never leave you, no, no
Der sagt, er wird dich nie verlassen, nein, nein
Lean on me (on me)
Lehn dich an mich (an mich)
When you're not strong (when you're not strong)
Wenn du nicht stark bist (wenn du nicht stark bist)
'Cause I'll be your friend (I'll be your friend)
Denn ich werde dein Freund sein (ich werde dein Freund sein)
I'll help you carry on
Ich helfe dir weiterzumachen
For (for) it won't be long (it won't be long)
Denn (denn) es wird nicht lange dauern (es wird nicht lange dauern)
I'm gonna wait 'til ya (lean on me)
Ich werde warten, bis du (dich an mich lehnst)
You know I'm gonna be right here (I'm gonna be right here)
Du weißt, ich werde genau hier sein (ich werde genau hier sein)
I'm gonna be waiting for you
Ich werde auf dich warten
Don't be afraid to lean, to lean, child
Hab keine Angst dich anzulehnen, dich anzulehnen, Kind
I'm gonna be right here waiting
Ich werde genau hier warten
Alright, your friend, your brother
In Ordnung, dein Freund, dein Bruder
Come on, don't be all alone
Komm schon, sei nicht ganz allein
Come on, lean on me
Komm schon, lehn dich an mich





Авторы: Bill Withers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.