Текст и перевод песни Gary Valenciano - Make Us Whole Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Us Whole Again
Снова сделать нас целыми
Here
we
are,
many
are
mending
their
broken
hearts
Вот
мы
здесь,
многие
залечивают
свои
разбитые
сердца,
Many
are
grieving
and
deeply
wounded,
defeated
Многие
скорбят,
глубоко
ранены,
побеждены,
From
those
who've
gone
with
no
goodbyes
Из-за
тех,
кто
ушел,
не
попрощавшись.
We've
tried
to
laugh
and
we
cheered,
we
cried
Мы
пытались
смеяться
и
радоваться,
мы
плакали
For
the
selfless
warriors
who
held
the
line
По
самоотверженным
воинам,
державшим
оборону,
For
you
and
I,
for
families
like
yours
and
mine
За
тебя
и
меня,
за
семьи,
как
твоя
и
моя.
We've
been
through
the
best
and
worst
of
times
Мы
прошли
через
лучшие
и
худшие
времена,
Season
after
season
Сезон
за
сезоном,
When
the
winds
blew
hard
and
the
sun
refused
to
shine
Когда
ветры
дули
сильно,
и
солнце
отказывалось
светить
But
we
will
sing
in
the
storm
Но
мы
будем
петь
в
бурю,
And
we
will
dance
in
the
rain
И
мы
будем
танцевать
под
дождем,
Though
we
can't
come
close
Хотя
мы
не
можем
приблизиться
And
touch
all
those
who
now
seem
so
far
away
И
коснуться
всех
тех,
кто
сейчас
кажется
таким
далеким.
We're
not
alone
in
this
storm
Мы
не
одиноки
в
этой
буре,
And
we
will
pray
in
the
rain
И
мы
будем
молиться
под
дождем.
No,
our
hearts
won't
tire
Нет,
наши
сердца
не
устанут,
Our
faith's
on
fire
Наша
вера
пылает,
We
know
our
cries
are
heard
from
deep
within
Мы
знаем,
что
наши
крики
слышны
из
глубины
души.
Lord,
can
You
heal
us
and
make
us
whole
again?
Господи,
можешь
ли
Ты
исцелить
нас
и
снова
сделать
нас
целыми?
Here
we
stand
Вот
мы
стоим,
Forgive
when
we
don't
understand
Прости,
когда
мы
не
понимаем.
Take
our
hands
and
help
us
through
it,
to
endure
it
Возьми
наши
руки
и
помоги
нам
пройти
через
это,
выдержать
это,
All
that's
uncertain
and
unknown
Все,
что
неопределенно
и
неизвестно.
We've
been
through
the
best
and
worst
of
times
Мы
прошли
через
лучшие
и
худшие
времена,
You've
seen
us
through
each
season
Ты
видел
нас
в
каждом
сезоне,
When
the
days
grew
dark
Когда
дни
становились
темными,
You
were
there
to
shine
the
light
to
guide
us
Ты
был
там,
чтобы
светить
нам
светом,
чтобы
вести
нас.
So
we
will
sing
in
the
storm
И
мы
будем
петь
в
бурю,
And
we
will
dance
in
the
rain
И
мы
будем
танцевать
под
дождем,
Though
we
can't
come
close
Хотя
мы
не
можем
приблизиться
And
touch
all
those
who
now
seem
so
far
away
И
коснуться
всех
тех,
кто
сейчас
кажется
таким
далеким.
We're
not
alone
in
this
storm
Мы
не
одиноки
в
этой
буре,
And
we
will
pray
in
the
rain
И
мы
будем
молиться
под
дождем.
No,
our
hearts
won't
tire
Нет,
наши
сердца
не
устанут,
Our
faith's
on
fire
Наша
вера
пылает,
And
all
our
fears
are
heard
from
deep
within
И
все
наши
страхи
слышны
из
глубины
души.
And
we
believe
that
You
won't
leave
us
И
мы
верим,
что
Ты
не
оставишь
нас,
'Cause
it's
a
promise
You
have
made
Потому
что
это
обещание,
которое
Ты
дал.
Even
when
our
hearts
get
so
discouraged
Даже
когда
наши
сердца
падают
духом,
There's
not
one
You
will
forsake
Нет
никого,
кого
Ты
оставишь.
And
when
the
waves
leave
us
battered
И
когда
волны
бьют
нас,
On
the
broken
roads
we've
got
to
take
На
разбитых
дорогах,
по
которым
мы
должны
идти,
May
we
walk
the
way
that
leads
to
You
Пусть
мы
идем
по
пути,
который
ведет
к
Тебе,
May
it
be
the
choice
we
make
Пусть
это
будет
наш
выбор.
As
we
sing
in
the
rain
Пока
мы
поем
под
дождем,
Maybe
then
someday
we'll
have
them
close
Может
быть,
когда-нибудь
они
будут
рядом
с
нами,
All
who
seem
so
far
away
Все,
кто
кажется
таким
далеким.
We're
not
alone
in
this
storm
Мы
не
одиноки
в
этой
буре,
And
we
will
pray
in
Your
name
И
мы
будем
молиться
во
имя
Твое.
No,
our
hearts
won't
tire
Нет,
наши
сердца
не
устанут,
Our
faith's
on
fire
Наша
вера
пылает.
We
know
our
tears
are
in
the
hands
of
the
one
Мы
знаем,
что
наши
слезы
в
руках
того,
Who
can
heal
us
and
make
us
whole
again
Кто
может
исцелить
нас
и
снова
сделать
нас
целыми,
Who
can
make
us
whole
again
Кто
может
снова
сделать
нас
целыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgardo Jose Valenciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.