Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It Off
Schüttle es ab
Look
around
what
do
you
find?
Schau
dich
um,
was
findest
du?
The
people
all
looking
for
peace
of
mind
Die
Leute
suchen
alle
nach
Seelenfrieden
Where
they're
looking,
do
you
think
they'll
ever
find
Wo
sie
suchen,
glaubst
du,
sie
werden
jemals
finden
What
they're
looking
for,
when
they
want
some
more
Was
sie
suchen,
wenn
sie
noch
mehr
wollen
Now,
let
me
take
you
on
a
funky
ride
Nun,
lass
mich
dich
auf
eine
funky
Fahrt
mitnehmen
Let
me
take
you
on
a
journey,
so
you
can
see
with
your
eyes
Lass
mich
dich
auf
eine
Reise
mitnehmen,
damit
du
mit
deinen
Augen
sehen
kannst
What
the
worlds
gotta
give,
and
how
you
gotta
be
Was
die
Welt
zu
bieten
hat
und
wie
du
sein
musst
How
you
gotta
walk
the
talk
for
all
to
see
Wie
du
deinen
Worten
Taten
folgen
lassen
musst,
damit
alle
es
sehen
You
don't
need
to
look
any
further
Du
brauchst
nicht
weiter
zu
suchen
Exposed
yet
kept
undercover
Entlarvt
und
doch
geheim
gehalten
Deceived
to
believe
they've
got
it
all
together
Getäuscht
zu
glauben,
sie
hätten
alles
im
Griff
Then
boom,
praa
takes
control
with
the
boom
Dann
Boom,
praa
übernimmt
die
Kontrolle
mit
dem
Boom
What
goes
up
comes
down
with
the
boom
Was
hochsteigt,
fällt
mit
dem
Boom
wieder
runter
The
means
to
fulfill
the
dreams
has
vanished
it's
famished
Die
Mittel,
die
Träume
zu
erfüllen,
sind
verschwunden,
sie
sind
ausgehungert
It's
a
setback,
step
back
Es
ist
ein
Rückschlag,
tritt
zurück
Going
all
the
way
back
Ganz
zurückgehen
When
you're
out
on
the
floor
Wenn
du
draußen
auf
der
Tanzfläche
bist
Just
get
down
get
moving
across
the
floor
Geh
einfach
runter,
beweg
dich
über
die
Tanzfläche
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
I
say
now
shake
it
off
Ich
sage
jetzt,
schüttle
es
ab
When
you're
out
on
the
floor
Wenn
du
draußen
auf
der
Tanzfläche
bist
Just
get
down
get
moving
across
the
floor
Geh
einfach
runter,
beweg
dich
über
die
Tanzfläche
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
I
say
now
shake
it
off
Ich
sage
jetzt,
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
Shake
it
off
Schüttle
es
ab
It's
a
mindset
Es
ist
eine
Denkweise
Strap
yourself
in
Schnall
dich
an
Ready
for
the
roller
coaster
ride
Bereit
für
die
Achterbahnfahrt
Getting
you
on
the
other
side
Dich
auf
die
andere
Seite
bringen
Making
you
see
the
broad
horizon
Dich
den
weiten
Horizont
sehen
lassen
Where
the
sun
will
rise
in
Wo
die
Sonne
aufgehen
wird
You
can
go
against
the
flow
Du
kannst
gegen
den
Strom
schwimmen
And
be
one
of
those
who's
in
the
know
Und
einer
von
denen
sein,
die
Bescheid
wissen
Of
the
truth
and
the
word
that
says
to
you
Von
der
Wahrheit
und
dem
Wort,
das
dir
sagt
You
can
do
all
things
when
he's
in
you
Du
kannst
alles
tun,
wenn
er
in
dir
ist
Let
go
of
the
extra
cargo
Lass
den
zusätzlichen
Ballast
los
Time
to
get
up
and
grow,
bro
Zeit
aufzustehen
und
zu
wachsen,
Bro
Stand
up,
stand
firm,
stand
strong
Steh
auf,
steh
fest,
steh
stark
Don't
sit
out
and
wait
too
long
Sitz
nicht
abseits
und
warte
zu
lange
Watch
out
now
Pass
jetzt
auf
The
enemy
is
like
a
lion
waiting
for
the
opportunity
to
lie
Der
Feind
ist
wie
ein
Löwe,
der
auf
die
Gelegenheit
wartet
zu
lügen
When
you're
out
on
the
floor
Wenn
du
draußen
auf
der
Tanzfläche
bist
Just
get
down
get
moving
across
the
floor
Geh
einfach
runter,
beweg
dich
über
die
Tanzfläche
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
I
say
now
shake
it
off
Ich
sage
jetzt,
schüttle
es
ab
When
you're
out
on
the
floor
Wenn
du
draußen
auf
der
Tanzfläche
bist
Just
get
down
get
moving
across
the
floor
Geh
einfach
runter,
beweg
dich
über
die
Tanzfläche
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
I
say
now
shake
it
off
Ich
sage
jetzt,
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
If
you've
been
hurt
so
bad
(shake
it)
Wenn
du
so
sehr
verletzt
wurdest
(schüttle
es)
If
many
pawn
has
a
question
in
your
head
(shake
it)
Wenn
vieles
Fragen
in
deinem
Kopf
aufwirft
(schüttle
es)
If
moving
closer
to
make
it
looking
right
(shake
it)
Wenn
das
Näherkommen,
um
es
richtig
aussehen
zu
lassen
(schüttle
es)
And
you
feel
it's
time
to
just
giving
up,
you
know
Und
du
fühlst,
es
ist
Zeit
einfach
aufzugeben,
weißt
du
Don't
let
me
take
your
hand
here
(shake
it)
Lass
mich
deine
Hand
hier
nehmen
(schüttle
es)
Don't
try
to
settle
the
questions
in
your
head
(shake
it)
Versuch
nicht,
die
Fragen
in
deinem
Kopf
zu
klären
(schüttle
es)
Just
moving
closer
to
make
it
looking
right
(shake
it)
Nur
näherkommen,
um
es
richtig
aussehen
zu
lassen
(schüttle
es)
But
you
see
it
doing
fine,
what
you
know
you've
been
after
(shake
it)
Aber
du
siehst,
es
läuft
gut,
das,
von
dem
du
weißt,
dass
du
es
gesucht
hast
(schüttle
es)
Shake
it
and
do
it
low
Schüttle
es
und
mach
es
tief
Shake
it
off
your
mind
and
heart,
your
body
and
soul
Schüttle
es
ab
von
deinem
Verstand
und
Herzen,
deinem
Körper
und
deiner
Seele
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
Shake
it,
shake
it
off
Schüttle
es,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake
it
off
Und
schüttle,
schüttle
es
ab
And
shake,
shake,
shake
Und
schüttle,
schüttle,
schüttle
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
When
you're
out
on
the
floor
Wenn
du
draußen
auf
der
Tanzfläche
bist
Just
get
down
get
moving
across
the
floor
Geh
einfach
runter,
beweg
dich
über
die
Tanzfläche
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
I
say
now
shake
it
off
Ich
sage
jetzt,
schüttle
es
ab
When
you're
out
on
the
floor
Wenn
du
draußen
auf
der
Tanzfläche
bist
Just
get
down
get
moving
across
the
floor
Geh
einfach
runter,
beweg
dich
über
die
Tanzfläche
And
shake
it
off
Und
schüttle
es
ab
I
say
now
shake
it
off
Ich
sage
jetzt,
schüttle
es
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cox Bryan Michael Paul, Mauldin Jermaine Dupri, Carey Mariah, Austin Johnta M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.