Gary Wright - Let It Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gary Wright - Let It Out




Let It Out
Выпусти это
Lately you've been acting strange
В последнее время ты ведешь себя странно,
Getting further out of range
Уходишь все дальше,
Seems to me there's been a change
Мне кажется, что-то изменилось,
We don't exchange
Мы не делимся
The things we used to
Тем, чем делились раньше.
You say it's nothing
Ты говоришь, что ничего не случилось,
Baby I doubt it
Детка, я сомневаюсь,
Can't you see we did better without it
Разве ты не видишь, нам было лучше без этого,
Why don't you just tell me about it?
Почему бы тебе просто не рассказать мне об этом?
C'mon girl, stand up and shout it
Давай же, девочка моя, выскажись!
Baby, let it out
Детка, выпусти это,
(Let it out, let it out)
(Выпусти это, выпусти это)
Tell me, what you're upset about?
Скажи мне, что тебя расстраивает?
Let it out
Выпусти это,
(Let it out, let it out)
(Выпусти это, выпусти это)
Baby, you've got to let it out
Детка, ты должна выпустить это.
Give me more than what we knew
Дай мне больше, чем то, что мы знали,
Tell me more than I love you
Скажи мне больше, чем люблю тебя",
Tell me something I can do
Скажи мне что-нибудь, что я могу сделать,
To prove us through
Чтобы мы прошли через это,
Baby, you've got to
Детка, ты должна...
Baby, let it out
Детка, выпусти это,
(Let it out, let it out)
(Выпусти это, выпусти это)
Tell me, what you're upset about?
Скажи мне, что тебя расстраивает?
Let it out (Let it out, let it out)
Выпусти это (Выпусти это, выпусти это)
Baby, you've got to let it out
Детка, ты должна выпустить это.
Just care enough to let me inside it
Просто доверься мне достаточно, чтобы впустить меня,
Can't you see it's time you can fight it?
Разве ты не видишь, пришло время с этим бороться?
Can't you see it's time that you cried it?
Разве ты не видишь, что пришло время выплакаться?
C'mon girl, don't try to hide it
Давай же, девочка моя, не пытайся это скрывать.
Baby, let it out
Детка, выпусти это,
(Let it out, let it out)
(Выпусти это, выпусти это)
Tell me, what you're upset about?
Скажи мне, что тебя расстраивает?
Let it out (Let it out, let it out)
Выпусти это (Выпусти это, выпусти это)
Baby, you've got to let it out
Детка, ты должна выпустить это.
Let it out (Let it out, let it out)
Выпусти это (Выпусти это, выпусти это)
Tell me, what you're upset about?
Скажи мне, что тебя расстраивает?
Let it out (Let it out, let it out)
Выпусти это (Выпусти это, выпусти это)
Baby, you've got to let it out
Детка, ты должна выпустить это.
Let it out (Let it out, let it out)
Выпусти это (Выпусти это, выпусти это)
Tell me, what you're upset about?
Скажи мне, что тебя расстраивает?





Авторы: Gary Wright, Jamie Francis Iii Quinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.