Текст и перевод песни Gary - Con Mi Mejor Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Mi Mejor Amigo
With My Best Friend
Cuantas
más
personas
trato
más
le
quiero
The
more
people
I
meet,
the
more
I
love
him
Con
él
es
puro
con
él
es
verdadero
With
him,
it's
pure,
with
him,
it's
true
Lo
que
siento
no
miento,
no
miente
What
I
feel,
I
don't
lie,
he
doesn't
lie
No
entiende
ese
concepto
él
no
es
como
la
gente
He
doesn't
understand
that
concept,
he's
not
like
people
Es
pura
bondad
quiere
jugar
quiere
estar
siempre
a
mi
lado
He's
pure
goodness,
he
wants
to
play,
he
wants
to
be
by
my
side
always
Agradece
cada
frase
con
entusiasmo
He
appreciates
every
phrase
with
enthusiasm
Cada
caricia
cada
día
no
se
aburre
de
mi
es
imposible
no
amar
a
algo
así
Every
caress,
every
day,
he
doesn't
get
bored
of
me,
it's
impossible
not
to
love
something
like
that
Cuando
salgo
le
extraño
When
I
go
out,
I
miss
him
Y
cuando
entro
por
la
puerta
And
when
I
walk
through
the
door
Aunque
llegue
casi
muerta
Even
if
I
arrive
almost
dead
Tu
alegría
y
tú
energía
me
devuelve
a
la
vida
Your
joy
and
your
energy
bring
me
back
to
life
Y
es
que
tú
me
haces
feliz...
And
it's
because
you
make
me
happy...
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
es
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
is
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
(va)
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
(goes)
Si
me
encuentro
mal
o
me
siento
bien
tú
puedes
olerlo
If
I
feel
bad
or
I
feel
good,
you
can
smell
it
Y
sabes
que
hacer
And
you
know
what
to
do
No
hace
falta
hablar
tu
puedes
expresar
tantas
cosas
que
no
puedo
olvidar...
No
need
to
talk,
you
can
express
so
many
things
that
I
can't
forget...
Y
cuando
entro
por
la
puerta
And
when
I
walk
through
the
door
Aunque
llegue
casi
muerta
Even
if
I
arrive
almost
dead
Tu
alegría
y
tú
energía
me
devuelve
a
la
vida
Your
joy
and
your
energy
bring
me
back
to
life
Y
es
que
tú
me
haces
feliz...
And
it's
because
you
make
me
happy...
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
es
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
is
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
(Voy)
Y
no
puedo
entender
a
esas
personas
que
a
sus
fieles
amigos
abandonan
(I
go)
And
I
can't
understand
those
people
who
abandon
their
faithful
friends
Por
algo
tan
banal
como
ir
de
vacaciones
y
no
querer
cargar
For
something
so
banal
as
going
on
vacation
and
not
wanting
to
carry
Con
el
puto
animal
no...
With
the
damn
animal,
no...
A
esos
que
tienen
un
perro
para
peleas
To
those
who
have
a
dog
for
fights
Yo
les
metería
en
un
ring
entre
si
y
no
I
would
put
them
in
a
ring
with
each
other
and
not
Les
dejaría
salir
hasta
que
sangren
por
los
poros
Let
them
out
until
they
bleed
through
their
pores
No
sé
si
su
barbarios
entenderían
así
I
don't
know
if
their
barbaric
minds
would
understand
that
way
Hay
estúpidos
sin
almas
en
todas
partes
salvajes
There
are
stupid
people
without
souls
everywhere,
savages
No
les
considero
semejantes
no
existen
patias
en
esas
mentes
I
don't
consider
them
similar,
there
is
no
compassion
in
those
minds
El
cruel
no
merece
que
con
el
sean
clementes
The
cruel
do
not
deserve
to
be
treated
with
clemency
Ser
responsables
si
tienes
un
amigo
cuídalo,
quiérelo
Be
responsible
if
you
have
a
friend,
take
care
of
him,
love
him
Como
él
hace
contigo
As
he
does
with
you
Quiero
quedarme
con
algo
positivo
hay
gente
luchando
por
I
want
to
stay
with
something
positive,
there
are
people
fighting
for
Sus
derechos
por
ellos
brindo
Their
rights,
I
toast
to
them
Y
cuando
entro
por
la
puerta
And
when
I
walk
through
the
door
Aunque
llegue
casi
muerta
Even
if
I
arrive
almost
dead
Tu
alegría
y
tú
energía
me
devuelve
a
la
vida
Your
joy
and
your
energy
bring
me
back
to
life
Y
es
que
tú
me
haces
feliz
And
it's
because
you
make
me
happy
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
es
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
is
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
es
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
is
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
es
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
is
Él
me
quiere
yo
lo
se
He
loves
me,
I
know
it
Lo
acaricio
piel
con
piel
I
caress
him,
skin
to
skin
Sin
reservas
siempre
fiel
mi
mejor
amigo
Without
reservations,
always
faithful,
my
best
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Efrain Fuentes, Julio Oscar Kuszelewicz, Sergio Nicolas Ozam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.