Текст и перевод песни Gary - Detrás de la Luna
Detrás de la Luna
За Луной
Pero
cómo
no
te
voy
a
querer
Как
же
мне
тебя
не
любить?
(No
te
voy
a
que
querer,
no
te
voy
a
querer)
(Не
любить
тебя,
не
любить
тебя)
Pero
como
no
te
voy
a
adorar
Как
же
мне
тебя
не
обожать?
(No
te
voy
a
adorar,
no
te
voy
a
adorar)
(Не
обожать
тебя,
не
обожать
тебя)
Mirá
la
luna...
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna...
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
que
está
llena
de
amor
Луну,
полную
любви.
Mirá
la
luna...
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna...
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
está
llenita
de
amor
Луна
полна
любви.
La
noche
llega
y
el
amor
está
ahí
Ночь
наступает,
и
любовь
здесь.
(Él
amor
está
ahí,él
amor
está
ahí)
(Любовь
здесь,
любовь
здесь)
Está
escondido
pero
se
que
está
ahi
Она
спряталась,
но
я
знаю,
что
она
здесь.
(Él
amor
está
ahí,él
amor
está
ahí)
(Любовь
здесь,
любовь
здесь)
Se
que
se
oculta
detrás
de
la
luna
Я
знаю,
она
скрывается
за
луной.
Búsquemos,
búsquemos
Давай
поищем,
поищем,
Que
el
amor
está
ahi
Ведь
любовь
здесь.
Pero
cómo
no
te
voy
a
querer
Как
же
мне
тебя
не
любить?
(No
te
voy
a
que
querer,
no
te
voy
a
querer)
(Не
любить
тебя,
не
любить
тебя)
Pero
como
no
te
voy
a
adorar
Как
же
мне
тебя
не
обожать?
(No
te
voy
a
adorar,
no
te
voy
a
adorar)
(Не
обожать
тебя,
не
обожать
тебя)
Mirá
la
luna
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
que
está
llena
de
amor
Луну,
полную
любви.
Mirá
la
luna
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
Mí
luna
(¿que
luna?)
На
мою
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
está
llenita
de
amor
Луна
полна
любви.
Pero
cómo
no
te
voy
a
querer
Как
же
мне
тебя
не
любить?
(No
te
voy
a
que
querer,
no
te
voy
a
querer)
(Не
любить
тебя,
не
любить
тебя)
Pero
como
no
te
voy
a
adorar
Как
же
мне
тебя
не
обожать?
(No
te
voy
a
adorar,
no
te
voy
a
adorar)
(Не
обожать
тебя,
не
обожать
тебя)
Mirá
la
luna...
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna...
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
que
está
llena
de
amor
Луну,
полную
любви.
Mirá
la
luna...
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna...
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
está
llenita
de
amor
Луна
полна
любви.
La
noche
llega
y
el
amor
está
ahí
Ночь
наступает,
и
любовь
здесь.
(Él
amor
está
ahí,él
amor
está
ahí)
(Любовь
здесь,
любовь
здесь)
Está
escondido
pero
se
que
está
ahi
Она
спряталась,
но
я
знаю,
что
она
здесь.
(Él
amor
está
ahí,él
amor
está
ahí)
(Любовь
здесь,
любовь
здесь)
Se
que
se
oculta
detrás
de
la
luna
Я
знаю,
она
скрывается
за
луной.
Búsquemos,
búsquemos
Давай
поищем,
поищем,
Que
el
amor
está
ahí
Ведь
любовь
здесь.
Pero
cómo
no
te
voy
a
querer
Как
же
мне
тебя
не
любить?
(No
te
voy
a
que
querer,
no
te
voy
a
querer)
(Не
любить
тебя,
не
любить
тебя)
Pero
como
no
te
voy
a
adorar
Как
же
мне
тебя
не
обожать?
(No
te
voy
a
adorar,
no
te
voy
a
adorar)
(Не
обожать
тебя,
не
обожать
тебя)
Mirá
la
luna...
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna...
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
que
está
llena
de
amor
Луну,
полную
любви.
Mirá
la
luna...
(¿que
luna?)
Посмотри
на
луну...
(Какую
луну?)
La
luna...
(¿que
luna?)
На
луну...
(Какую
луну?)
La
luna
está
llenita
de
amor
Луна
полна
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Efrain Fuentes, Luis Augusto Bruchmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.