Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Es Bella
Sie ist schön
No
puede
comprender
su
amor
Ich
kann
ihre
Liebe
nicht
verstehen
No
sabe
lo
que
quiere
Ich
weiß
nicht,
was
sie
will
Trata
de
complazerla
siempre
acariciarla
por
mas
que
ella
no
quiera.
Ich
versuche,
sie
immer
zufriedenzustellen,
sie
zu
streicheln,
auch
wenn
sie
es
nicht
möchte.
Tal
vez
anda
buscando
otro
amor
y
a
el
dejarlo
a
tras
Vielleicht
sucht
sie
eine
andere
Liebe
und
will
mich
hinter
sich
lassen
Tal
vez
ya
lo
consiguio,
Vielleicht
hat
sie
diese
schon
gefunden,
Y
no
se
anima
a
decirlo
por
miedo
a
lastimarlo
ooo,
oohhh
...
Und
traut
sich
nicht,
es
zu
sagen,
aus
Angst,
mich
zu
verletzen,
ooo,
oohhh
...
Ella
es
bella
Sie
ist
schön
Pero
es
como
una
estrella
fugaz,
te
ama
y
te
deja
Aber
sie
ist
wie
eine
Sternschnuppe,
sie
liebt
dich
und
verlässt
dich
Ell
es
bella
Sie
ist
schön
Pero
es
como
una
estrella
fugaz
te
ama
y
despues
se
va
...
Aber
sie
ist
wie
eine
Sternschnuppe,
sie
liebt
dich
und
geht
dann
weg
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Efrain Fuentes, Rosa Victoria Mahl, Marcelo Alejandro Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.