Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
por
vez
primera
mis
labios
te
besaron
Als
meine
Lippen
dich
zum
ersten
Mal
küssten
Bajo
los
arrayales
que
estaban
tan
floridos
Unter
den
Myrtensträuchern,
die
so
blühend
waren
Unas
aves
volaron,
sus
flores
desgranaron
Flogen
Vögel
auf,
ihre
Blüten
fielen
herab
Cayendo
como
estrellas
en
tus
hombros
queridos
Fielen
wie
Sterne
auf
deine
geliebten
Schultern
Te
acuerdas
de
la
fuente
cristalina
Erinnerst
du
dich
an
die
kristallklare
Quelle
Los
algarrobos
que
te
fumabas
An
die
Johannisbrotbäume
und
ihren
Duft
Con
sus
flores
que
al
borde
son
rojizas
Mit
ihren
Blüten,
die
am
Rand
rötlich
sind
Y
de
los
nidos
que
allí
colgaban
Und
an
die
Nester,
die
dort
hingen
En
tus
risos
quedaron
las
flores
suspendidas
In
deinen
Locken
blieben
die
Blüten
hängen
Formando
una
corona
de
blancos
azahares
Bildeten
eine
Krone
aus
weißen
Orangenblüten
Así
te
coronaron
los
crespos
arrayales
So
krönten
dich
die
dichten
Myrtensträucher
Mi
linda
morenita,
mi
reina
consentida
Meine
hübsche
Dunkelhaarige,
meine
verwöhnte
Königin
Florecita
del
campo
tan
querida
Blümchen
des
Feldes,
so
geliebt
De
aquel
idilio
que
mi
alma
llora
Von
jener
Idylle,
die
meine
Seele
beweint
Solo
queda
el
recuerdo,
muñequita
Nur
die
Erinnerung
bleibt,
Püppchen
De
aquellos
besos
miel
de
tu
boca
An
jene
Küsse,
Honig
deines
Mundes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Bautista Nunez Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.