Текст и перевод песни Garzon Y Collazos - Los Cisnes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
cisne
más
blanco
Лебедь
белее,
Que
un
copo
de
nieve
Чем
снега
кома,
En
un
limpio
lago
tenía
su
mansión
В
чистом
озере
обрел
свой
дом.
Allí
muy
tranquilo
Там,
безмятежный,
Pasaba
los
días
Дни
проводил
он,
Allí
no
sentía
Там
не
изведал
Penas
ni
dolor
Ни
горя,
ни
боли.
El
cisne
se
encuentra
Лебедь
тоскует
Demasiado
solo
В
одиночестве,
Y
siente
en
su
pecho
hervir
la
pasión
И
в
груди
его
кипит
страсть.
Y
en
una
bandada
И
в
стае
белоснежной,
De
cisnes
muy
blancos
Среди
лебедей
прекрасных,
Encontró
a
la
dueña
Он
нашел
ту,
De
su
corazón
Что
пленила
его
сердце.
Allí
muy
tranquilos
Там,
безмятежные,
Pasaban
los
días
Дни
проводили,
Salían
a
nadar
al
rayo
del
sol
Плавали
вместе
в
лучах
солнца.
Se
miran,
se
besan
Смотрели
друг
на
друга,
Se
arrullan,
se
abrazan
Целовались,
ворковали,
обнимались,
Y
al
mundo
le
dan
И
миру
являли
Ejemplos
de
amor
Пример
любви.
Y
en
una
mañana
И
однажды
утром,
De
mayo
por
cierto
Майским,
конечно,
Arriba
de
un
árbol
estaban
los
dos
На
вершине
дерева
сидели
они
вдвоем.
Depronto
el
cisne
Вдруг
лебедь
Sacude
las
alas
Взмахнул
крыльями,
Y
se
oye
de
un
arma
И
раздался
El
cisne
se
estira
Лебедь
вытянулся,
Se
tuerce
y
se
encoje
Свернулся
и
сжался,
Y
entre
mil
lamentos
al
suelo
cayó
И
со
стоном
на
землю
упал.
La
cisne
se
tira
Лебедь
бросилась
Del
árbol
llorando
С
дерева,
рыдая,
Y
allí
con
sus
alas
И
крыльями
своими
Al
muerto
tapó
Мертвого
укрыла.
La
cisne
se
tira
Лебедь
бросилась
Del
árbol
llorando
С
дерева,
рыдая,
Y
allí
con
sus
alas
al
muerto
tapó
И
крыльями
своими
мертвого
укрыла.
Y
así
terminaron
Так
окончилась
La
vida
los
cisnes
Жизнь
лебедей,
Porque
el
cazador
Потому
что
охотник
También
la
mató
Ее
тоже
убил.
Mujeres
y
hombres
Женщины
и
мужчины,
Que
escuchan
la
historia
Что
слушают
эту
историю,
Y
amen
cual
los
cisnes
con
ciega
pasión
Любите,
как
лебеди,
со
слепой
страстью.
Serán
los
hogares
И
будут
ваши
дома
Un
templo
sagrado
Священным
храмом,
Donde
se
comulgua
Где
причащаются
Con
hostias
de
amor
Святой
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Rodolfo Porchetto, Osvaldo Nestor Marzullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.