Garzon Y Collazos - Oropel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Garzon Y Collazos - Oropel




Oropel
Tinsel
No vuelvas a decir jamás
Never say again
Que has triunfado en la vida,
That you've triumphed in life,
En cosas de fortuna,
In matters of fortune,
O en cosas del amor.
Or in matters of love.
Porque si apuestas una vez
Because if you bet once
Y pierdes la partida,
And lose the game,
Hoy juegas la ruleta
Today you play roulette
Y en sus vueltas locas, ganas oropel.
And in its crazy turns, you win tinsel.
Si apuestas al amor, cuántas traiciones,
If you bet on love, how many betrayals,
Cuántas tristezas, cuántos desengaños;
How many sadnesses, how many disappointments;
Te quedan cuando el amor se aleja,
You are left when love goes away,
Como en las noches negras
As in the dark nights
Sin luna y sin estrellas.
Without moon and without stars.
Amigo cuánto tienes... cuánto vales
Friend, how much do you have... how much are you worth
Principio de la actual filosofía,
Beginning of the current philosophy,
Amigo... no arriesgues la partida
Friend... don't risk the game
Tomemos este trago, brindemos por la vida,
Let's have a drink, let's toast to life,
Brindemos por la vida...
Let's toast to life...
Pues todo es oropel.
For everything is tinsel.
Si apuestas al amor...
If you bet on love...





Авторы: Jorge Villamil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.