Gasellit feat. Karri Koira - Me ei mennä rikki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gasellit feat. Karri Koira - Me ei mennä rikki




Me ei mennä rikki
We Won't Break
Ihan sama mitä muut puhuu
It doesn't matter what others say
Meiän välit ei oo muuttunu
Our connection hasn't changed
Ei kuulu muille, ei
It's none of their business, no
Eihän ne tunne meit
They don't know us
Ihan sama mitä muut tekee
It doesn't matter what others do
Niit ei pidä alkaa kuuntelee
We shouldn't listen to them
Ei kuulu muille, ei
It's none of their business, no
Ei ne tunne meit
They don't know us
Kyl tiiät, kyl tiiät millainen oon
You know, you know what I'm like
Tunnen läpikotasin sen mitä oot
I know you inside and out
Niit ei katokaa kukaa niinku sua katon
Nobody looks at you the way I do
Niin monen elämä on vaan niin luokaton
So many lives are just so worthless
Eikä ne tiedä paremmasta, niiden huoli on
And they don't know any better, their concern is
Kiinnittää vääriin asioihin niiden huomio
To focus their attention on the wrong things
Ei mietitä mikä on muiden tuomio
Let's not think about what others judge
Tartutaa toisiimme niin et tulee kuolio (khyä)
Let's hold onto each other so tight it becomes rigor mortis (khyä)
Jengi puhuu pehmosii ku ois poltellu puita
People talk nonsense like they've been smoking wood
Kaivaa esiin kaapist olemattomii luita
Digging up non-existent bones from the closet
Niiden leuat puutuu (puutuu)
Their jaws go numb (numb)
Mut meillä ei mee huuruu (ei)
But we're not fazed (no)
Ei toimi teidän voodoo
Your voodoo doesn't work on us
Ihan sama mitä muut puhuu
It doesn't matter what others say
Meiän välit ei oo muuttunu
Our connection hasn't changed
Ei kuulu muille, ei
It's none of their business, no
Eihän ne tunne meit
They don't know us
Ihan sama mitä muut tekee
It doesn't matter what others do
Niit ei pidä alkaa kuuntelee
We shouldn't listen to them
Ei kuulu muille, ei
It's none of their business, no
Ei ne tunne meit
They don't know us
Me ei mennä rikki
We won't break
Ei, ei, ei, ei, ei
No, no, no, no, no
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Ei voi hajottaa
Cannot be broken
Me ei mennä rikki
We won't break
Ei, ei, ei, ei, ei
No, no, no, no, no
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Kyl tiiät, kyl tiiät ihan turha miettii niitä
You know, you know, it's useless to think about them
Sanoo mitä sanoo, mut ei välitetä siitä
Say what they say, but we don't care about it
Ne voi elätellä toiveit, mut ei niillä millään riitä
They can have their hopes, but they'll never have enough
en tarvii mitään muuta, kuhan oot siinä
I don't need anything else, as long as you're there
Se itsetuntoo kohottaa
It boosts my self-esteem
Ku keikal mimmit mielenkiintoansa osottaa
When girls show their interest at gigs
Mut on lähettävä Pökötillä posottaa
But I have to send them away with Pökö
Moro vaan, mua joku koton odottaa, aa
See ya, someone's waiting for me at home, ah
Ja oot odottanu kauan
And you've been waiting for a long time
Odottanu että tekisin sen kaiken mistä jauhan, aa
Waiting for me to do everything I talk about, ah
Ja oon odottanu kauan
And I've been waiting for a long time
Odottanu että viimeinki löytäsin mielenrauhan
Waiting to finally find peace of mind
Oon unohtanu Paulan, oon unohtanu Lauran
I've forgotten Paula, I've forgotten Laura
Sun seurassa viihdyn, sun seurassa nauran
I enjoy your company, I laugh in your company
Muiden mielipiteille olkiani kohautan
I shrug my shoulders at the opinions of others
Ja haudanvakavalla naamal rakkaudesta laulan
And with a grave face, I sing about love
Ihan sama mitä muut puhuu
It doesn't matter what others say
Meiän välit ei oo muuttunu
Our connection hasn't changed
Ei kuulu muille, ei
It's none of their business, no
Eihän ne tunne meit
They don't know us
Ihan sama mitä muut tekee
It doesn't matter what others do
Niit ei pidä alkaa kuuntelee
We shouldn't listen to them
Ei kuulu muille, ei
It's none of their business, no
Ei ne tunne meit
They don't know us
Me ei mennä rikki
We won't break
Ei, ei, ei, ei, ei
No, no, no, no, no
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Ei voi hajottaa
Cannot be broken
Me ei mennä rikki
We won't break
Ei, ei, ei, ei, ei
No, no, no, no, no
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Kuuletsä ton supatuksen sun selän takaa?
Can you hear that whispering behind your back?
Taas on joku valmiin parisuhdeneuvoi jakaa
Someone's ready to share their relationship advice again
Se tietää miten pitää petaa, miten pitää makaa
They know how to make the bed, how to lie down
Ja se on niin saatanan raskast kuunneltavaa
And it's so damn tiring to listen to
Totta kai se mielipiteen sanoo saa
Of course, they have the right to their opinion
Mut emmä oikeen tiedä miks ees alottaa
But I don't really know why they even start
suojaat mua katseelt ku camouflage
You shield me from their gaze like camouflage
Eikä meit, meit ei voi hajottaa
And we, we can't be broken
(Meit ei voi hajottaa)
(We can't be broken)
Me ei mennä rikki
We won't break
Ei, ei, ei, ei, ei
No, no, no, no, no
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Ei voi hajottaa
Cannot be broken
Me ei mennä rikki
We won't break
Ei, ei, ei, ei, ei
No, no, no, no, no
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken
Meit ei voi hajottaa
We can't be broken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.