Текст и перевод песни Gasellit feat. Pyhimys - Henkeni Edestä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Henkeni Edestä
Running for My Life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
hen...
I'm
run...
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Mä
käyn
lenkil
neljänä
iltana
viikossa
I
go
for
a
run
four
nights
a
week
Et
jaksan
nousta
töihi
kuutena
aamuna
viikossa
Can't
get
up
for
work
six
mornings
a
week
Minä
ja
työ
me
ollaa
avioliitossa
Me
and
work,
we're
in
a
marriage
Mä
nussin
duunii
et
saisin
siltä
ees
joskus
kiitosta
I'm
screwing
my
job
so
I
can
get
some
praise
from
it
someday
Mä
oon
syöny
viime
aikoin
paljon
pähkinöit
ja
hedelmii
kuulin
et
niiden
avul
pääsen
lähemmäs
mun
unelmii
I've
been
eating
a
lot
of
nuts
and
fruits
lately;
I
heard
that
with
their
help
I
can
get
closer
to
my
dreams
Unelmapainoo
unelmapaikkaa
unelmavaimoo
unelmapalkkaa
unelmalistasijaa
unelmakimppakivaa
mist
vaa
diggaan.
Dream
weight,
dream
place,
dream
wife,
dream
salary,
dream
position
on
the
dream
list,
dream
fun
from
whatever
I
dig.
Ehän
mä
saa
niit
kii
ja
vaik
totta
tuliski
niist
I
can't
get
to
them,
and
even
if
they
came
true
Keksin
uusii
upeempii
isompii
unelmii
I'd
come
up
with
new,
better,
bigger
dreams
Helpompi
juosta
jotai
kohti
ku
pysähtyy
nauttii
aloille
asettumine
on
tappava
tauti.
It's
easier
to
run
towards
something
than
to
stop
and
enjoy;
settling
down
is
a
deadly
disease.
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Even
though
I
don't
have
much,
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life,
chasing
my
dreams
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Running
for
my
life,
running
for
my
life
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Even
though
I'm
rushing
ahead,
they
are
steps
ahead
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Even
though
I
don't
have
much,
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life,
chasing
my
dreams
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Running
for
my
life,
running
for
my
life
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Even
though
I'm
rushing
ahead,
they
are
steps
ahead
Mul
on
liikaa
vapaa-aikaa
mä
tapan
aikaa
I
have
too
much
free
time,
I'm
killing
time
Tuun
valmistumaa
laman
aikaa
- kaikki
ok
-
I'll
graduate
during
a
recession
- everything's
ok
-
Mutta
samaan
aikaa
en
tunnu
saavan
mitää
aikaa
ai
vittu
mä
kaipaan
sitä
aikaa
ku
kukaa
ei
sanonu
et
pitää
painaa
But
at
the
same
time
I
don't
seem
to
have
any
time,
oh
damn,
I
miss
the
time
when
no
one
said
you
had
to
hustle
Elämä
on
sua
se
pitää
raivaa
Life
is
yours,
you
have
to
pave
it
Lopus
venaa
kuoppa
mut
se
pitää
kaivaa
At
the
end,
the
grave
awaits,
but
you
have
to
dig
it
Lähempänä
Karvist
ku
Jallist
Closer
to
Karvinen
than
Jalli
Ravihevoset
pysykööt
tallis
Racehorses
should
stay
in
the
stable
Vaik
kuinka
kehittys
However
much
you
develop
Ei
tuu
silti
koskaa
olemaa
valmis
You'll
never
be
ready
Ja
jalustal
on
roolimalli
And
there's
a
role
model
on
the
pedestal
Maalina
stadion
tai
Hartwalli
The
goal
is
a
stadium
or
Hartwall
Arena
Kaikki
kiinni
muutamast
vartist
Everything
depends
on
a
few
minutes
Aika
on
helveti
kallist
Time
is
damn
expensive
Kuinka
moni
tietää
monelta
meikäläine
herää?
How
many
people
know
what
time
I
wake
up?
Kuinka
moni
tietää
mitä
meikä
teki
tänää?
How
many
people
know
what
I
did
today?
Kuinka
moni
viettää
päivii
tekemättä
mitää?
How
many
people
spend
their
days
doing
nothing?
Ku
kulissit
on
kunnos
ei
kukaa
nää
sisää
When
the
facade
is
in
order,
no
one
sees
inside
Mä
en
jaksa
sori
siitä
I
can't,
sorry
about
that
Työ
ei
enää
tekijäänsä
kiitä
Work
no
longer
thanks
its
maker
Nään
pahoja
unia
siitä
I
have
nightmares
about
it
Et
ne
tajuu
et
mulla
ei
riitä
That
they
don't
realize
that
I
don't
have
enough
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Even
though
I
don't
have
much,
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life,
chasing
my
dreams
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Running
for
my
life,
running
for
my
life
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Even
though
I'm
rushing
ahead,
they
are
steps
ahead
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Even
though
I
don't
have
much,
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life,
chasing
my
dreams
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Running
for
my
life,
running
for
my
life
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Even
though
I'm
rushing
ahead,
they
are
steps
ahead
Entine
hesen
VP
putki-tv-lapsi
A
former
VP
of
Hese,
a
child
of
the
hood
TV
Oli
rastat
ja
CD:
t
nii
spede
loppuu
asti
Had
dreadlocks
and
CDs,
full
speed
to
the
end
Typerii
unelmii
Stupid
dreams
Omasta
navasta
ja
lähel
etten
hirttäyny
kravatti
mun
kaulassa
About
my
own
navel,
and
I
almost
hanged
myself
with
my
tie
En
viihtyny
yksi
en
viihtyny
laumassa
Didn't
fit
in
alone,
didn't
fit
in
a
crowd
Kierin
vaa
omassa
kaunassa
ku
oisin
ollu
jo
haudassa
Just
wandering
around
in
my
own
beauty
as
if
I
was
already
in
the
grave
(?)
ryyneissään
ku
sää
(?)
in
their
pupils
when
you
Mä
valitan
mun
darraa
tääl
Aliaseran
pääl
I
complain
about
my
luck
here
on
top
of
Aliaseran
Nolo
unelma
et
pitäis
jotai
muka
olla
An
embarrassing
dream
that
I
should
be
something
Vaik
ei
mitää
rytmikorvaa
ja
itsetunto
nolla
Even
though
there's
no
rhythm
ear
and
zero
self-esteem
Mut
orava
ei
pure
jos
mä
en
polje
sen
tsygää
But
the
well
doesn't
dry
if
I
don't
pump
its
lever
Ja
siks
henkeni
edestä
teille
sieluni
spydään
blyäh
And
that's
why
I'm
running
for
my
life,
spitting
my
soul
to
you,
blah
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Even
though
I
don't
have
much,
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life,
chasing
my
dreams
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Running
for
my
life,
running
for
my
life
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Even
though
I'm
rushing
ahead,
they
are
steps
ahead
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Even
though
I
don't
have
much,
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life,
chasing
my
dreams
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Running
for
my
life,
running
for
my
life
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Even
though
I'm
rushing
ahead,
they
are
steps
ahead
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
hen...
I'm
run...
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
juoksen
juoksen
I'm
running
for
my
life
I'm
running
I'm
running
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
hen...
I'm
run...
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
I'm
running
for
my
life
Juoksen
henkeni
edestä
juoksen
juoksen
I'm
running
for
my
life
I'm
running
I'm
running
Pitäisi
edetä
ehtiä
tekemää
enemmän
I
should
move
forward,
have
time
to
do
more
Juoksee
henkeni
edestä
Running
for
my
life
Pitäisi
edetä
etten
mä
ehtisi
pelätä
juoksee
henkeni
edestä
I
should
move
forward
so
I
wouldn't
have
time
to
be
afraid
running
for
my
life
Pitäisi
edetä
ehtiä
tekemää
enemmän
I
should
move
forward,
have
time
to
do
more
Juoksee
henkeni
edestä
Running
for
my
life
Pitäisi
edetä
etten
mä
ehtisi
pelätä
juoksee
henkeni
edestä
I
should
move
forward
so
I
wouldn't
have
time
to
be
afraid
running
for
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jusa Mikkonen, Miikka Niiranen, Pekka Salminen, Tuomas Pietikäinen
Альбом
Veli
дата релиза
21-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.