Текст и перевод песни Gasellit feat. Pyhimys - Henkeni Edestä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Henkeni Edestä
Спасая свою шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Mä
käyn
lenkil
neljänä
iltana
viikossa
Я
бегаю
четыре
вечера
в
неделю
Et
jaksan
nousta
töihi
kuutena
aamuna
viikossa
Чтобы
сил
хватило
встать
на
работу
шесть
раз
в
неделю
Minä
ja
työ
me
ollaa
avioliitossa
Мы
с
работой,
как
в
браке
Mä
nussin
duunii
et
saisin
siltä
ees
joskus
kiitosta
Я
трахаю
свою
работу,
чтобы
хоть
когда-нибудь
услышать
от
неё
спасибо
Mä
oon
syöny
viime
aikoin
paljon
pähkinöit
ja
hedelmii
kuulin
et
niiden
avul
pääsen
lähemmäs
mun
unelmii
В
последнее
время
я
много
ем
орехов
и
фруктов,
слышал,
что
с
их
помощью
я
приближусь
к
своим
мечтам
Unelmapainoo
unelmapaikkaa
unelmavaimoo
unelmapalkkaa
unelmalistasijaa
unelmakimppakivaa
mist
vaa
diggaan.
Идеальный
вес,
идеальное
место,
идеальная
жена,
идеальная
зарплата,
идеальный
список
дел,
идеальный
отдых
с
друзьями,
всё,
что
мне
нравится.
Ehän
mä
saa
niit
kii
ja
vaik
totta
tuliski
niist
Конечно,
я
их
не
получу,
а
даже
если
и
получу
Keksin
uusii
upeempii
isompii
unelmii
Я
придумаю
новые,
более
крутые,
более
масштабные
мечты
Helpompi
juosta
jotai
kohti
ku
pysähtyy
nauttii
aloille
asettumine
on
tappava
tauti.
Легче
бежать
к
чему-то,
чем
остановиться
и
насладиться,
осесть
на
месте
- это
смертельная
болезнь.
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Хотя
у
меня
не
так
много,
боюсь
всё
потерять
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
В
погоне
за
мечтами
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Спасая
свою
шкуру,
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Хотя
я
несусь
сломя
голову,
они
на
шаг
впереди
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Хотя
у
меня
не
так
много,
боюсь
всё
потерять
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
В
погоне
за
мечтами
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Спасая
свою
шкуру,
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Хотя
я
несусь
сломя
голову,
они
на
шаг
впереди
Mul
on
liikaa
vapaa-aikaa
mä
tapan
aikaa
У
меня
слишком
много
свободного
времени,
я
убиваю
время
Tuun
valmistumaa
laman
aikaa
- kaikki
ok
-
Я
закончу
учёбу
во
время
кризиса
- всё
ок
-
Mutta
samaan
aikaa
en
tunnu
saavan
mitää
aikaa
ai
vittu
mä
kaipaan
sitä
aikaa
ku
kukaa
ei
sanonu
et
pitää
painaa
Но
в
то
же
время
я
как
будто
ничего
не
успеваю,
блин,
я
скучаю
по
тому
времени,
когда
никто
не
говорил,
что
нужно
пахать
Elämä
on
sua
se
pitää
raivaa
Жизнь
- это
то,
что
нужно
расчищать
Lopus
venaa
kuoppa
mut
se
pitää
kaivaa
В
конце
ждёт
могила,
но
её
нужно
вырыть
Lähempänä
Karvist
ku
Jallist
Ближе
к
Карвису,
чем
к
Яллису
Ravihevoset
pysykööt
tallis
Пусть
рысаки
остаются
в
конюшне
Vaik
kuinka
kehittys
Как
бы
ни
развивался
Ei
tuu
silti
koskaa
olemaa
valmis
Всё
равно
никогда
не
будешь
готов
Ja
jalustal
on
roolimalli
И
на
пьедестале
стоит
ролевая
модель
Maalina
stadion
tai
Hartwalli
Целью
является
стадион
или
Хартвалл
Kaikki
kiinni
muutamast
vartist
Всё
зависит
от
нескольких
минут
Aika
on
helveti
kallist
Время
чертовски
дорого
Kuinka
moni
tietää
monelta
meikäläine
herää?
Многие
ли
знают,
во
сколько
я
просыпаюсь?
Kuinka
moni
tietää
mitä
meikä
teki
tänää?
Многие
ли
знают,
что
я
делал
сегодня?
Kuinka
moni
viettää
päivii
tekemättä
mitää?
Многие
ли
проводят
дни,
ничего
не
делая?
Ku
kulissit
on
kunnos
ei
kukaa
nää
sisää
Когда
декорации
в
порядке,
никто
не
видит,
что
внутри
Mä
en
jaksa
sori
siitä
Я
не
могу,
извини
за
это
Työ
ei
enää
tekijäänsä
kiitä
Работа
больше
не
благодарит
своего
создателя
Nään
pahoja
unia
siitä
Мне
снятся
кошмары
о
том
Et
ne
tajuu
et
mulla
ei
riitä
Что
они
понимают,
что
мне
не
хватает
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Хотя
у
меня
не
так
много,
боюсь
всё
потерять
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
В
погоне
за
мечтами
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Спасая
свою
шкуру,
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Хотя
я
несусь
сломя
голову,
они
на
шаг
впереди
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Хотя
у
меня
не
так
много,
боюсь
всё
потерять
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
В
погоне
за
мечтами
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Спасая
свою
шкуру,
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Хотя
я
несусь
сломя
голову,
они
на
шаг
впереди
Entine
hesen
VP
putki-tv-lapsi
Бывший
парень
Хесен,
ребёнок
с
ЭЛТ-телевизором
Oli
rastat
ja
CD:
t
nii
spede
loppuu
asti
Были
дреды
и
компакт-диски,
такой
придурок
до
самого
конца
Typerii
unelmii
Глупые
мечты
Omasta
navasta
ja
lähel
etten
hirttäyny
kravatti
mun
kaulassa
О
себе
и
о
том,
что
я
чуть
не
повесился
на
галстуке
на
своей
шее
En
viihtyny
yksi
en
viihtyny
laumassa
Мне
не
нравилось
быть
одному,
не
нравилось
быть
в
стае
Kierin
vaa
omassa
kaunassa
ku
oisin
ollu
jo
haudassa
Я
просто
валялся
в
своём
коконе,
как
будто
уже
был
в
могиле
(?)
ryyneissään
ku
sää
(?)
в
слезах,
как
погода
Mä
valitan
mun
darraa
tääl
Aliaseran
pääl
Я
жалуюсь
на
своё
похмелье
здесь,
на
Алиасера
Nolo
unelma
et
pitäis
jotai
muka
olla
Постыдная
мечта
о
том,
что
я
должен
кем-то
быть
Vaik
ei
mitää
rytmikorvaa
ja
itsetunto
nolla
Хотя
у
меня
нет
ни
слуха,
ни
самооценки
Mut
orava
ei
pure
jos
mä
en
polje
sen
tsygää
Но
белка
не
укусит,
если
я
не
буду
крутить
её
колесо
Ja
siks
henkeni
edestä
teille
sieluni
spydään
blyäh
И
поэтому,
спасая
свою
шкуру,
я
изрыгаю
вам
свою
душу,
блях
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Хотя
у
меня
не
так
много,
боюсь
всё
потерять
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
В
погоне
за
мечтами
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Спасая
свою
шкуру,
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Хотя
я
несусь
сломя
голову,
они
на
шаг
впереди
Vaik
ei
oo
paljoo
pelkää
et
kaiken
menetän
Хотя
у
меня
не
так
много,
боюсь
всё
потерять
Haaveideni
perässä
mä
juoksen
henkeni
edestä
В
погоне
за
мечтами
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Henkeni
edestä
juoksen
henkeni
edestä
Спасая
свою
шкуру,
я
бегу
спасая
свою
шкуру
Vaik
rynnin
menemää
ni
ne
on
askelee
edellä
Хотя
я
несусь
сломя
голову,
они
на
шаг
впереди
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
juoksen
juoksen
Я
бегу
спасая
свою
шкуру,
бегу,
бегу
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
Я
бегу
спасая
свою
шкуру
Juoksen
henkeni
edestä
juoksen
juoksen
Я
бегу
спасая
свою
шкуру,
бегу,
бегу
Pitäisi
edetä
ehtiä
tekemää
enemmän
Нужно
двигаться
вперёд,
успевать
делать
больше
Juoksee
henkeni
edestä
Бежать
спасая
свою
шкуру
Pitäisi
edetä
etten
mä
ehtisi
pelätä
juoksee
henkeni
edestä
Нужно
двигаться
вперёд,
чтобы
не
успеть
испугаться,
бежать
спасая
свою
шкуру
Pitäisi
edetä
ehtiä
tekemää
enemmän
Нужно
двигаться
вперёд,
успевать
делать
больше
Juoksee
henkeni
edestä
Бежать
спасая
свою
шкуру
Pitäisi
edetä
etten
mä
ehtisi
pelätä
juoksee
henkeni
edestä
Нужно
двигаться
вперёд,
чтобы
не
успеть
испугаться,
бежать
спасая
свою
шкуру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jusa Mikkonen, Miikka Niiranen, Pekka Salminen, Tuomas Pietikäinen
Альбом
Veli
дата релиза
21-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.