Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei Mitään Uutta
Nichts Neues
Missä
luuhaat,
hei
mitä
duunaat?
Wo
hängst
du
rum,
hey,
was
machst
du
so?
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
No
mitä
muuta,
eiks
mitää
uutta?
Na,
was
sonst,
gibt's
nichts
Neues?
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Istun
himassa
ja
tsiigaan
tärähtäneit
valokuvia
Ich
sitz
zuhaus
und
schau
mir
verwackelte
Fotos
an
Niist
tulee
hyvä
fiilis
vaikken
muista
tapahtumia
Die
geben
mir
ein
gutes
Gefühl,
auch
wenn
ich
mich
nicht
an
die
Ereignisse
erinnere
Ne
on
eilist
eikä
huomista
tyylit
on
menny
muodista
Die
sind
von
gestern,
nicht
von
morgen,
die
Styles
sind
aus
der
Mode
gekommen
08
haipeissa
huppari
koko
kuosista
Im
08er
Hype,
Hoodie
im
All-Over-Print
Mut
tietyl
tavalla
löydät
mut
samasta
paikasta
Aber
auf
eine
gewisse
Weise
findest
du
mich
am
selben
Ort
Kaikki
edellee
pysyväst
väliaikasta
Alles
immer
noch
dauerhaft
provisorisch
Muutan
vuoden
välein
mut
en
anna
sen
haitata
Ich
ziehe
jedes
Jahr
um,
aber
lass
mich
davon
nicht
stören
Jos
frendit
pysyy
lähellä
en
osaa
muuta
kaivata
Wenn
die
Freunde
in
der
Nähe
bleiben,
fehlt
mir
sonst
nichts
Ei
mitää
uut
ei
mitää
mullistavaa
Nichts
Neues,
nichts
Weltbewegendes
Ei
jälkikasvuu
jota
joutuis
unee
tuudittamaa
Kein
Nachwuchs,
den
man
in
den
Schlaf
wiegen
müsste
Ei
sen
suurempaa
syytä
juhlaan,
ei
suurta
maailmantuskaa
Kein
größerer
Grund
zum
Feiern,
kein
großer
Weltschmerz
Mut
ei
tunnu
siltä
et
aikaani
turhaa
tuhlaan
Aber
es
fühlt
sich
nicht
so
an,
als
würde
ich
meine
Zeit
umsonst
verschwenden
Kysyt
multa,
mitä
mä
duunaan?
Du
fragst
mich,
was
ich
mache?
Sitä
samaa
Jusan
studiolla
luuhaan
Das
Gleiche,
häng
in
Jusas
Studio
rum
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Sama
numero,
samat
kulmat
Gleiche
Nummer,
gleiche
Ecken
Edelleen
samat
pulmat
Immer
noch
die
gleichen
Probleme
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Muistatteks
te
kesän
ku
ikuist
ystävyyt
toisteltiin?
Erinnerst
du
dich
an
den
Sommer,
als
wir
uns
ewige
Freundschaft
schworen?
Nyt
siit
on
liikaa
aikaa
ku
me
viimeks
soiteltiin
Jetzt
ist
es
zu
lange
her,
seit
wir
das
letzte
Mal
telefoniert
haben
Kai
siin
kävi
niin
et
yhteiselt
polult
poikettiin
Ich
schätze,
es
kam
so,
dass
wir
vom
gemeinsamen
Pfad
abwichen
Mut
mäet
mun
polulla
on
nykyää
vähä
loivempii
Aber
die
Hügel
auf
meinem
Weg
sind
heute
etwas
sanfter
Vähä
vähemmän
jatkoi,
enemmä
automatkoi
Etwas
weniger
Afterpartys,
mehr
Autofahrten
Vähä
vähemmä
sakkoi,
enemmä
kaukomatkoi
Etwas
weniger
Strafen,
mehr
Fernreisen
Nykyää
on
kato
pidemmät
palautumisajat
Heutzutage
sind
die
Erholungszeiten
halt
länger
Lamautumisajat,
pata
jumis
ajat
Zeiten
der
Lähmung,
Zeiten,
wo
der
Kopf
dicht
ist
Mut
kysyessäsi
vastasi
kaikki
on
ok
Aber
wenn
du
fragst,
antworte
ich,
alles
ist
ok
Viimeks
ku
nähtii
keskustelu
oli
vaa
smalltalk
Als
wir
uns
das
letzte
Mal
sahen,
war
das
Gespräch
nur
Smalltalk
Ei
syvällistä
ei
samoi
tasoi
ku
ennen
Nichts
Tiefgründiges,
nicht
die
gleichen
Ebenen
wie
früher
Ei
mitää
uutta
mut
kaikki
muuttuu
vähitellen
Nichts
Neues,
aber
alles
ändert
sich
allmählich
Kysyt
multa,
mitä
mä
duunaan?
Du
fragst
mich,
was
ich
mache?
Sitä
samaa
Jusan
studiolla
luuhaan
Das
Gleiche,
häng
in
Jusas
Studio
rum
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Sama
numero,
samat
kulmat
Gleiche
Nummer,
gleiche
Ecken
Edelleen
samat
pulmat
Immer
noch
die
gleichen
Probleme
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Voisin
sanoo
hengaan
mansionil
day-onien
kaa
Könnte
sagen,
ich
häng
in
der
Villa
mit
den
Day
Ones
ab
Mu
waiffi
ja
side
toisiaa
rakastaa,
puna
rari
Meine
Frau
und
die
Nebenfrau
lieben
sich,
roter
Rari
Patronil
hampaani
harjaan
Mit
Patron
putz
ich
mir
die
Zähne
Mut
oikeesti
mä
oon
himas
ja
siivoomas
vessaa
Aber
eigentlich
bin
ich
zuhaus
und
putz
das
Klo
En
ehtiny
vastaa
ku
olin
pönton
pesussa
Konnte
nicht
rangehen,
weil
ich
die
Kloschüssel
geputzt
hab
Sen
voi
duunaa
samalla
ku
käy
ite
suihkussa
Das
kann
man
gleichzeitig
machen,
während
man
selbst
duscht
En
oo
roolipelaaja,
mä
oon
Hätis
kulmilta
Ich
bin
kein
Rollenspieler,
ich
bin
Hätis
von
den
Ecken
Ikävoit
meikän
dogei
mulle
saa
soitella
Ihr
könnt
mich
anrufen,
meine
alten
Hunde
- Oispa
pikku
koskella
- Hätt
gern
'nen
kleinen
Koskenkorva
Yhä
räkä
poskella,
rykäs
alas
puomilla
Immer
noch
Rotz
an
der
Backe,
beim
Runterhusten
an
der
Schranke
Sama
joviaali
seuramies
pikku
puistossa
Derselbe
joviale
Gesellschafter
im
kleinen
Park
Eihä
porttikiellot
bailuihi
on
enää
voimassa?
Die
Hausverbote
für
Partys
sind
doch
nicht
mehr
gültig,
oder?
Kysyt
multa,
mitä
mä
duunaan?
Du
fragst
mich,
was
ich
mache?
Sitä
samaa
Jusan
studiolla
luuhaan
Das
Gleiche,
häng
in
Jusas
Studio
rum
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Sama
numero,
samat
kulmat
Gleiche
Nummer,
gleiche
Ecken
Edelleen
samat
pulmat
Immer
noch
die
gleichen
Probleme
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Ei
mitää
uut,
mitää
uut,
mitää
uutta
Nichts
Neues,
nichts
Neues,
nichts
Neues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jusa Mikkonen, Karri Siren, Miikka Niiranen, Pekka Salminen, Tuomas Pietikäinen
Альбом
Jano
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.