Текст и перевод песни Vicky Gastelo - Aunque no sea yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque no sea yo
Даже если не я
Entre
la
línea
del
bien
y
el
mal
Между
границами
добра
и
зла
Estamos
tú
y
yo
Находимся
ты
и
я.
Si
quieres
tú,
no
quiero
yo
Когда
хочешь
ты,
не
хочу
я,
Si
quiero
yo,ahora
tú
no
Когда
хочу
я,
ты
теперь
не
хочешь,
Contigo
odio
las
formas
С
тобой
не
люблю
соблюдать
правила,
Es
tan
bonito
el
contenido
Настолько
прекрасен
сам
по
себе.
Debe
ser
amor
Не
иначе
как
любовь
Aceptar
que
nunca
estarás
conmigo
Принять,
что
ты
никогда
не
будешь
моим.
Que
siempre
serás
tú
Что
всегда
останешься
ты
Mi
consentido
Моим
любимцем.
Y
así
siempre
será
Так
всегда
будет,
Y
así
siempre
será
Так
всегда
будет.
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
despierte
contigo
Просыпаюсь
с
тобой,
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
cuide
de
tí
Твоя
опора,
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
abraces
cuando
estás
dormido
Обнимаю,
когда
ты
спишь,
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
te
haga
feliz
Делаю
тебя
счастливым.
Entre
mis
manos,mi
voz,mi
paz
В
моих
руках,
словах,
покое
Yo
me
quedo
contigo
Я
остаюсь
с
тобой.
Por
encima
del
amor
duerme
Выше
любви
засыпает
Lo
que
tú
y
yo
sentimos
То,
что
чувствуем
мы
с
тобой.
Nuestros
deseos
viajan
en
un
tren
Наши
желания
едут
в
поезде
De
largo
recorrido
Дальнего
следования.
Y
en
cada
estación,un
beso
На
каждой
станции
- поцелуй,
De
los
que
nunca
nos
dimos
Который
мы
никогда
не
подарили
Como
el
sol
de
la
mañana
Как
утреннее
солнце.
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
despierte
contigo
Просыпаюсь
с
тобой,
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
cuide
de
ti
Твоя
опора,
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
abraces
cuando
estás
dormido
Обнимаю,
когда
ты
спишь,
Aunque
no
sea
yo
Пусть
не
я
Quien
te
haga
feliz
Делаю
тебя
счастливым.
Aunque
sí
sea
yo
Но
при
этом
я
Quien
se
muere
de
celos
Сгораю
от
ревности,
Cuando
me
hablas
de
sueños
Когда
ты
делишься
мечтами
Y
no
piensas
en
mí
И
не
думаешь
обо
мне.
Aunque
sí
sea
yo
Но
при
этом
я
Donde
buscas
consuelo
Тот,
у
кого
ты
ищешь
утешения,
Con
quien
lloras
tus
penas
С
кем
делишь
горести,
Pero
nunca
es
por
mí
Но
никогда
не
ради
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.