Текст и перевод песни Gaston - Princesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
lo
que
no
ves
Скажи,
что
ты
не
видишь,
Cuando
me
ves
Когда
смотришь
на
меня?
Quizás
yo
pueda
encontrarlo
y
llamar
tu
atención
Может,
я
смогу
это
найти
и
привлечь
твое
внимание.
Disfrazo
mi
dolor
con
la
distancia
corazón
Я
скрываю
свою
боль
за
дистанцией,
милая.
Y
cada
que
despiertas
И
каждый
раз,
когда
ты
просыпаешься,
Cuando
el
te
acaricia
Когда
он
тебя
ласкает,
Dime
si
hay
destellos
de
mi
Скажи,
видишь
ли
ты
проблески
меня?
Hoy
me
retiro
Сегодня
я
ухожу,
Hoy
me
despido
Сегодня
я
прощаюсь
De
cada
mirada
de
cada
palabra
que
me
da
esperanza
y
me
aferra
hacia
ti
С
каждым
взглядом,
с
каждым
словом,
что
дает
мне
надежду
и
привязывает
меня
к
тебе.
Deténme
que
me
marcho
princesa
Останови
меня,
я
ухожу,
принцесса.
No
vez
que
estoy
hundiendo
en
esta
tormenta
Разве
ты
не
видишь,
что
я
тону
в
этой
буре?
Que
si
estoy
embarcando
en
tus
aguas
Что
если
я
бросаюсь
в
твои
воды,
Es
para
que
mi
vida
te
pertenezca
a
ti
То
лишь
для
того,
чтобы
моя
жизнь
принадлежала
тебе.
Dime
que
es
lo
que
ves
cuando
lo
ves
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
него?
Quizas
yo
pueda
imitarlo
y
llamar
tu
atencion
Может,
я
смогу
это
повторить
и
привлечь
твое
внимание.
Recuerda
a
quel
momento
que
vivimos
corazón
Вспомни
тот
момент,
который
мы
пережили
вместе,
милая.
Y
cada
que
despiertas
cuando
el
te
acaricia
И
каждый
раз,
когда
ты
просыпаешься,
когда
он
тебя
ласкает,
Dime
si
hay
destellos
de
mi
Скажи,
видишь
ли
ты
проблески
меня?
Hoy
me
retiro
Сегодня
я
ухожу,
Hoy
me
despido
Сегодня
я
прощаюсь.
Y
aunque
me
duelas
И
пусть
тебе
будет
больно,
Que
seas
muy
feliz
Будь
очень
счастлива.
Pero
todavía
guardo
un
poquito
de
fe
Но
я
все
еще
храню
немного
веры.
Deténme
que
me
marcho
princesa
Останови
меня,
я
ухожу,
принцесса.
No
vez
que
estoy
hundiendo
en
esta
tormenta
Разве
ты
не
видишь,
что
я
тону
в
этой
буре?
Que
si
estoy
embarcando
en
tus
aguas
Что
если
я
бросаюсь
в
твои
воды,
Es
para
que
mi
vida
te
pertenezca
a
ti
То
лишь
для
того,
чтобы
моя
жизнь
принадлежала
тебе.
Hoy
renuncio
a
tu
piel
Сегодня
я
отказываюсь
от
твоей
кожи,
Me
despido
del
momento
Прощаюсь
с
тем
моментом,
Del
fragmento
que
quedó
С
тем
фрагментом,
что
остался,
Que
me
hace
perder
la
razon
Который
заставляет
меня
терять
рассудок.
Pero
tu
voz
derrumba
toda
frontera
en
mi
mente
Но
твой
голос
рушит
все
границы
в
моем
разуме.
Dejame
mostrarle
al
destino
que
eres
para
mi
Позволь
мне
показать
судьбе,
что
ты
значишь
для
меня,
Que
eres
mas
que
un
instante
Что
ты
больше,
чем
мгновение,
Mas
que
un
instante...
Больше,
чем
мгновение...
Princesa
date
cuenta
y
escucha...
Принцесса,
очнись
и
послушай...
No
vez
que
estoy
hundiendo
en
esta
tormenta
Разве
ты
не
видишь,
что
я
тону
в
этой
буре?
Que
si
estoy
embarcando
en
tus
aguas
Что
если
я
бросаюсь
в
твои
воды,
Es
para
que
mi
vida
te
pertenezca
a
ti
То
лишь
для
того,
чтобы
моя
жизнь
принадлежала
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Sanchez Jauregui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.