Gata Cattana - Banzai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gata Cattana - Banzai




Banzai
Banzai
No me compares, no me compares
Don't compare me, don't compare me
No me llegan a los abdominales
You can't reach my abs
Una como yo cada dos siglos, ¿sabes?
One like me every two centuries, you know?
Aunque esté feo decirlo I got it
Even though it's ugly to say I got it
El que lo vale lo vale y el que no al fuego
The one who's worth it is worth it and the one who's not to the fire
quieres candela, yo tengo mechero
You want fire, I have a lighter
Cuando quieras millones me llamas
When you want millions call me
Te espero acuñando monedas en la cama
I'll wait for you cradling coins in bed
Peinándome el pelo
Combing my hair
Pa' que veas lo que me la suda este juego
So you can see how much I care about this game
Me he pasao' el juego ya, déjalo ya
I've already passed the game, let it go
Estoy con mi tren, con mi tran, tran, trero
I'm on my train, with my tran, tran, trero
Ellos quieren estar a mi altura pero los salto y tocando el ego
They want to be at my level but I jump over and touch the ego
Hay que ser una puta hechicera, pa' llegar donde yo llego
You have to be a fucking witch, to get where I go
Lo que a ti te gusta es cuando te lluevo
What you like is when it rains on you
Nadie te llueve como yo lo hago
No one rains on you like I do
Pero me sale mu' caro, pero, pero me sale mu' caro
But it's very expensive for me, but, but it's very expensive for me
Yo me destruyo en cada obra de estas
I destroy myself in each of these works
Cuando lo escribo, cuando lo grabo
When I write it, when I record it
Pero me sale mu' caro, pero, pero me sale mu' caro
But it's very expensive for me, but, but it's very expensive for me
Fuera quieren trucos malos
Outside they want dirty tricks
Y yo que siempre me considero un bicho raro
And I always consider myself a weirdo
Tenía razón, el mundo estaba equivocado
I was right, the world was wrong
Y ahora que, y ahora que, lo llevo cogio' de pies y manos
And now that, and now that, I have it by the feet and hands
Estoy apuntico de hacer lo que nunca pensé
I'm about to do what I never thought
En lo que llega ese cuatro nos vamos
As soon as that four arrives we'll go
No me la busques, no me tires de la lengua pare
Don't look for me, don't pull my tongue
Que nos vamos a pique porque
We're going to sink because
¿Quieres que nos matemos aquí o qué?
Do you want us to kill ourselves here or what?
¿Quieres que nos matemos aquí o qué?
Do you want us to kill ourselves here or what?
Esto lo pensáis pero nadie lo hacéis, yo soy un misterio
You think this but nobody does it, I'm a mystery
El nuevo milenio me ha pillado en medio gritando: ¡Banzai!
The new millennium has caught me in the middle shouting: Banzai!
Pa' eso os sacáis, os tengo remedio
That's why you take out, I have a remedy for you
Agüita del suelo que cae, llevo pa' mi niño que viene
Water from the ground that falls, I have for my child that comes
Hecho un incendio, hecho un incendio
I'm a fire, I'm a fire
Y yo que era aguanieve he acabado ardiendo
And I was a sleet, I've ended up burning
Nunca estoy todita cuando te quemo
I'm never all there when I burn you
Nadie te quema como yo lo hago
Nobody burns you like I do
Pero me sale mu' caro, pero, pero me sale mu' caro
But it's very expensive for me, but, but it's very expensive for me
A ti te gustan tos' mis venenos, mis aguijones y mis disparos
You like all my poisons, my stingers and my shots
Pero me sale mu' caro, pero, pero me sale mu' caro
But it's very expensive for me, but, but it's very expensive for me
Fuera quieren trucos malos
Outside they want dirty tricks
Y yo que siempre me considero un bicho raro
And I always consider myself a weirdo
Tenía razón, el mundo estaba equivocado
I was right, the world was wrong
Y ahora que, y ahora que, lo llevo cogio' de pies y manos
And now that, and now that, I have it by the feet and hands
Estoy apuntico de hacer lo que nunca pensé
I'm about to do what I never thought
En lo que llega ese cuatro nos vamos
As soon as that four arrives we'll go





Авторы: Giorgio Vanni, Paolo Paltrinieri, Massimo Longhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.