Gata Cattana - La Prueba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gata Cattana - La Prueba




La Prueba
Доказательство
Callan las columnas del cielo
Смолкнут небесные колонны,
Cuando llegue mi hora final
Когда настанет мой последний час.
Búscame debajo del suelo
Ищи меня под землёй,
Donde te tengo a acostumbrar
Где я тебя к себе привыкла.
Aunque la leyenda es del tiempo y
Хотя легенда дитя времени,
Aunque los disturbios pasan
Хотя волненья пройдут,
Y aunque nos traicionen los nuestros
И пусть нас предают свои,
Si no hay prueba no hay peca'o
Нет доказательства нет греха.
Si no hay prueba no hay peca'o
Нет доказательства нет греха.
Que no lo llevo tatua'o
Ведь это не татуировка,
El viento se lo llevo
Ветер её унес.
Porque al final solo es carne
Потому что в конце концов это всего лишь плоть,
Porque al final solo es carne
Потому что в конце концов это всего лишь плоть,
Y al final solo es carne
И в конце концов это всего лишь плоть.
Tengo boca
У меня есть рот,
No hablen por
Не говорите за меня.
He apunta'o lo que iba a decir
Я записала всё, что хотела сказать.
Nunca me fui, era sólo un paréntesis
Я никогда не уходила, это был всего лишь перерыв.
Ahora me tienes delante
Теперь я перед тобой,
Me tienes en trance
Ты в трансе от меня,
Dejándome hacer como de costumbre
Позволяешь мне делать, как обычно,
Paliándote el hambre
Утолять твой голод,
Contándote historias al lao de la lumbre
Рассказывать тебе истории у огня.
Cómo nos cunde
Как нам хорошо,
Ojalá no escampe
Оjalá это не закончится.
En las sombras danza del vientre
В тенях танцует танец живота,
Tiene los ojos de mar
У неё глаза, как море,
Y yo he aprendío a nadar pa' meterme
А я научилась плавать, чтобы нырнуть в них.
Tiene los ojos de mar y yo los tenía
У неё глаза, как море, а у меня были
De muerto viviente
Глаза живого мертвеца.
Bailando al ras como una serpiente
Танцую, извиваясь, как змея,
Esperando a que la luna mengue
Жду, когда убудет луна.
Dame calambre fuego y corriente
Дай мне судорогу, огонь и ток,
Que te hago los trucos de siempre
Я покажу тебе свои обычные трюки.
Que me subo en Pegaso y que arranque
Я взберусь на Пегаса и улечу,
Que pa' algo se inventó septiembre
Ведь не зря же придумали сентябрь.
Cada martes cadena perpetua
Каждый вторник пожизненное заключение,
Cada letra mendekua
Каждая буква месть,
Himno que embauca
Гимн, который завораживает.
No le temo al fracaso ni mucho menos
Я не боюсь неудачи, ничуть,
Le temo a las parcas
Я боюсь мойр.
Hay una obsesión que me embarga
Меня одолевает навязчивая идея,
Y alguna que otra derrota a la espalda
И за плечами не одно поражение.
Acabé como Rota, vendía a la OTAN
Я закончила, как Рота, продавалась НАТО
En nombre de Esparta
Во имя Спарты.
Asuntos de banderas falsas
Дела о фальшивых флагах,
Carencias, delitos y faltas
Недостатки, преступления и проступки,
Pa' que llore mi mama
Чтобы плакала моя мама,
Que llore la tuya y ya no hay más ley que valga
Чтобы плакала твоя, и больше не было закона.
Me bajo al infierno buscando una prueba
Я спускаюсь в ад в поисках доказательства,
Me encierro en mi alcoba
Запираюсь в своей комнате.
Prefiero la soga a sonar como suenan
Я предпочитаю петлю, чем звучать так, как звучат
Ahí fuera los grupos de ahora
Там, снаружи, нынешние группы.
Tampoco soy nueva ¿sabes?
Я тоже не новенькая, знаешь ли?
Protejo lo mío como una leona
Защищаю своё, как львица,
Aunque si lo hago suave
Хотя, если я сделаю это мягко,
de algunos mitos que
Я знаю несколько мифов, которые
Se te desploman
Рухнут,
Se te descuelgan to' los diplomas
У тебя отвалятся все дипломы.
Escúchalo primo, estamos en antena
Слушай, кузен, мы в эфире,
No ves si inspira esa goma
Разве ты не видишь, как эта резинка вдохновляет?
Escribo mentiras que valen al gramo
Я пишу ложь, которая стоит на вес золота,
A parafina me saben las manos
Мои руки пахнут парафином.
Cosa fina lo que hace esa nena
Изысканная вещь, то, что делает эта девчонка,
Poca broma, rollo Sodoma
Не шутки, как Содом.
Aroma vainilla y crema de avellana
Аромат ванили и орехового крема,
Algo de canela, díselo Ana
Немного корицы, скажи это Ане.
Que me discutan, ya no hay mañana
Пусть спорят со мной, завтра уже не будет.
Se me están sublevando las ganas
Меня переполняет желание,
Al final bailaré bulerías gitanas
В конце концов, я станцую цыганскую булерию.
Perdía en la calle con cara de buena
Я проигрывала на улице с невинным лицом,
Como si no supiera nada
Как будто ничего не знаю,
Como si comieras arena
Как будто ешь песок.
Callan las columnas del cielo
Смолкнут небесные колонны,
Cuando llegue mi hora final
Когда настанет мой последний час.
Búscame debajo del suelo
Ищи меня под землёй,
Donde te tengo a acostumbrar
Где я тебя к себе привыкла.
Aunque la leyenda es del tiempo y
Хотя легенда дитя времени,
Aunque los disturbios pasan
Хотя волненья пройдут,
Y aunque nos traicionen los nuestros
И пусть нас предают свои,
Si no hay prueba no hay peca'o
Нет доказательства нет греха.
Si no hay prueba no hay peca'o
Нет доказательства нет греха.
Que no lo llevo tatua'o
Ведь это не татуировка,
El viento se lo llevo
Ветер её унес.
Porque al final solo es carne
Потому что в конце концов это всего лишь плоть,
Porque al final solo es carne
Потому что в конце концов это всего лишь плоть,
Y al final solo es carne
И в конце концов это всего лишь плоть.





Авторы: Gata Cattana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.