Текст и перевод песни Gatas Parlament feat. Supa Sayed - Vårkåt Isabell (feat. Supa Sayed)
Vårkåt Isabell (feat. Supa Sayed)
Vårkåt Isabell (feat. Supa Sayed)
Jeg
ser'a
nedi
parken
og
jeg
veit
det
er
der'a
vanker
I
see
you
in
the
park,
and
I
know
that's
where
you
hang
out
Har
et
hjerte
for
å
nasjonalisere
banker
You
have
a
heart
for
nationalizing
banks
Dessuten
er'a
fullt
i
stand
til
Besides,
you
are
fully
capable
Å
hevde
seg
i
diskusjoner
mer
enn
folk
er
vandt
til
Of
holding
your
own
in
discussions,
more
than
people
are
used
to
Du
bør'kke
kalle'a
en
dranker
You
shouldn't
call
her
a
drunk
Sjøl
om'a
liker
seg
i
parker
Even
if
she
likes
to
hang
out
in
parks
Og
du
skal
se'a
når'a
danser!
And
you
should
see
her
when
she
dances!
Mon
tro
om
jeg
har
en
sjanse?
I
wonder
if
I
have
a
chance?
Jeg
ser
at
du
ligger
nedi
parken
utilgjengelig
I
see
that
you
are
lying
in
the
park,
out
of
reach
Og
jeg
skal
ikke
sitte
her
så
lenge,
si
And
I'm
not
going
to
sit
here
for
long,
I
say
Og
jeg
skal
ikke
si
jeg
liker
deg;
det
er
hemmelig!
And
I'm
not
going
to
say
I
like
you;
it's
a
secret!
For
jeg
skal
stikke
og
ta
en
øl
for
snart
stenger
de
Because
I'm
going
to
run
out
and
have
a
beer
because
they're
closing
soon
Jeg
lever
av
noe
det
ikke
er
noe
penger
i
I
make
a
living
from
something
that
there's
no
money
in
Og
nå
tenkte
jeg
at
jeg
skulle
gå
å
brenne
de
And
now
I
thought
I
would
go
and
burn
it
Og
har
du
lyst
kan
du
være
med
å
henge
litt
And
if
you
feel
like
it,
you
can
come
and
hang
out
for
a
while
Så
kan
vi
sitte
og
prate
politikk
til
stengetid
Then
we
can
sit
and
talk
politics
until
closing
time
Hun
tenker,
jeg
mener,
hun
sier;
FRITT
PALESTINA!
She
thinks,
I
mean,
she
says;
FREE
PALESTINE!
Det
ligger
i
lufta,
jeg
tenker,
men
tier;
VÅRKÅT
ISABELL!
It's
in
the
air,
I
think,
but
I
keep
saying,
VÅRKÅT
ISABELL!
VÅRKÅT
ISABELL
VÅRKÅT
ISABELL
VÅRKÅT
VÅRKÅT
VÅRKÅT
VÅRKÅT
VÅRKÅT
VÅRKÅT
I
parken
er'a
hjemme,
men
du
lar
deg
ikke
glemme
She's
at
home
in
the
park,
but
you
don't
let
yourself
forget
At
verden
ikke
er
bare
fred
og
gammen
enn
så
lenge
That
the
world
is
not
just
peace
and
fun
for
the
time
being
At
opprøret
trenger
stemmer
That
the
rebellion
needs
votes
Det
burde
du
ikke
skjønne
når
du
nynner
på
refrenget
You
shouldn't
realize
that
when
you
hum
the
chorus
Og
sånn
fortsetter
praten
And
that's
how
the
conversation
continues
Lenge
etter
at
vi
har
fått
maten
Long
after
we've
had
our
food
Hun
dobbeltsjekker
avocadoen
She
double-checks
the
avocado
Så
den
ikke
kommer
direkte
fra
Apartheid-staten
So
that
it
doesn't
come
directly
from
the
apartheid
state
Hun
er
nok
den
flotteste
som
finnes
i
vår
lille
by
She
is
probably
the
most
beautiful
woman
in
our
small
town
Hun
er
en
blanding
mellom
[?]
og
Lille
My
She
is
a
mixture
of
[?]
and
Little
My
Jeg
henter
en
til
fra
baren
hvis
du
vil
ha
ny
I'll
get
another
one
from
the
bar
if
you
want
a
new
one
Og
kanskje
[?]
And
maybe
[?]
Hvis
det
går
veien
er
vi
sammen
hvert
fall
til
det
gryr
If
it
goes
well,
we'll
be
together
at
least
until
dawn
1001
natt
på
én
gang,
hvor
vil
du
fly?
1001
nights
at
once,
where
do
you
want
to
fly?
Vi
to
kan
reise
rundt
i
verden
på
en
fillerye
The
two
of
us
can
travel
around
the
world
on
a
drunken
spree
Og
vi
kan
rope
om
urettferdighet
i
vilden
sky!
And
we
can
shout
about
injustice
to
the
wild
sky!
Hun
tenker,
jeg
mener,
hun
sier;
FRITT
PALESTINA!
She
thinks,
I
mean,
she
says;
FREE
PALESTINE!
Det
ligger
i
lufta,
jeg
tenker,
men
tier;
VÅRKÅT
ISABELL!
It's
in
the
air,
I
think,
but
I
keep
saying,
VÅRKÅT
ISABELL!
VÅRKÅT
ISA-
VÅRKÅT
ISABELL
VÅRKÅT
ISA-
VÅRKÅT
ISABELL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Molkom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.