Текст и перевод песни Gatas Parlament - Bli i Hagen (prod Tommy Tee)
Lydklipp
fra
nyhetssending)
Аудиоклипы
из
новостей)
Jeg
har
et
bedre
forslag:
У
меня
есть
предложение
получше:
Kjære
Carl
I.
Дорогой
Карл
I.
Hagen,
husker
du
oss
i
fra
gamle
dager?
Хаген,
ты
помнишь
нас
с
прежних
времен?
Gutta
med
egg
og
tomater?
Парни
с
яйцами
и
помидорами?
Vi
heter
Gatas
Parlament,
men
assa
vi
vet
du
kjeder
deg
som
pensjonert.
Нас
зовут
Гатас
парламент,
но,
Асса,
мы
знаем,
что
тебе
скучно
в
отставке.
Tenker
på
å
komme
tilbake,
men
hva
om
du
blir
i
Spania?
Думаю
о
возвращении,
но
что,
если
ты
останешься
в
Испании?
Kanskje
det
er
best
du
blir
på
stranda,
slapper
av
med
.
Может,
тебе
стоит
остаться
на
пляже
и
расслабиться
?
Det
kan
gjør
atte
tankene
blir
litt
blidere,
Eli
Hagen
blir
litt
blidere.
Это
может
заставить
ум
Атте
стать
немного
мягче,
Эли
Хаген
станет
немного
мягче.
Best
av
alt:
du
blir
slapp
som
faen,
hjemme
og
later'æ
hele
da'n.
А
лучше
всего:
ты
сидишь
дома,
вялый,
как
черт,
и
все
время
притворяешься.
Så
husk
å
leve
mann
og
ta
en
tur
til
Nederland
og
røyk
til
stemmen
din
blir
like
mørk
som
Åse
Kleveland.
Так
что
не
забывай
жить
человеком,
отправляйся
в
Голландию
и
кури,
пока
твой
голос
не
станет
таким
же
мрачным,
как
Осе
Клевеланд.
Halla
Calle,
skarru
ha
tjall
eller?
Halla
Calle,
skarru
ha
tjall
или?
Du
trenke
engang
å
betale.
Тебе
даже
не
нужно
платить.
I
alle
fall
ingen
som
maser
med
skatt.
По
крайней
мере,
тех,
кто
возится
с
налогами.
Det
passer
for
Ashkara
tar
seg
betalt.
Он
подходит
для
ухода
за
Ашкарой.
Du
veit
at
folk
blir
fjerne
av
det.
Знаешь,
люди
отдаляются
от
этого.
Slipp
dæ
løs
ta
klærne
av
dæ.
Отпусти
и
разденься.
Du
må
kunne
kose
deg
litt?
Ты,
должно
быть,
умеешь
получать
удовольствие?
Vi
unner
deg
fredelig
lynne
og
hjerneskade.
Мы
угощаем
вас
мирной
молнией
и
поражением
мозга.
Hei,
vi
veit
jo
det
er
kjedelige
dager.
Мы
все
знаем,
что
это
скучные
дни.
Har
jo
sett
hun
Eli
dama.
Я
видел
жену
Илая.
Hvis
du
drakk
all
sprit
som
lages,
kunne
ikke
drikke
fin
fru
Hagen.
Если
бы
вы
выпили
всю
выпивку,
вы
не
смогли
бы
выпить
прекрасную
Миссис
Хаген.
Har
noia
alt,
da
kan
det
ikke
skade.
Если
у
нои
есть
все,
это
не
повредит.
Alltid
skal
alle
ta
Carl
I.
Каждый
должен
всегда
брать
Карла
I.
Kanskje
du
skulle
ta
med
madamen
til
California?
Может,
тебе
стоит
отвезти
мадам
в
Калифорнию?
Det
er
snart
legalt
med
.
Скоро
это
станет
законным
.
Something-something"
Что-то
...
что-то..."
Du
kommer
i
koma.
Ты
впадаешь
в
кому.
Men
først
skal
du
leve,
men
først
skal
du
sveve.
Но
сначала
ты
должен
жить,
но
сначала
ты
должен
парить.
Jeg
veit
du
hater
alt
som
er
fra
andre
land,
men
slapp'a
mann.
Я
знаю,
ты
ненавидишь
все,
что
приходит
из
других
стран,
но
отпусти
меня,
парень.
Og
ta
et
Carl
I.
И
возьмите
Карла
I.
Hagen
magadrag
av
Afghan
nå
på
Ramadan.
Сад
магадраг
афганский
сейчас
на
Рамадане.
Du
veit
det
stemmer
det.
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Det
er
ting
du
ikke
må
glemme
før
du
ender
opp
som
venneløs
i
en
film
av
Vam
og
venneløs
om
.
Есть
вещи,
которые
вы
не
должны
забывать,
прежде
чем
окажетесь
без
друзей
в
фильме
о
ваме
и
без
друзей
Оме
.
Tenk
deg
du
får
tenkis.
Представь,
что
ты
получаешь
тенки.
Tenker
helt
enkelt
lettere
enn
nesa
rekker.
Думать
легче,
чем
твой
нос.
Tenker
vi
får
vekk
litt
stress
og
demper
nivået
litt.
Я
думаю,
мы
можем
снять
стресс
и
немного
понизить
уровень.
Den
nesa
rekker
jo
ganske
langt.
Этот
нос
имеет
большое
значение.
Jeg
tenker
hvis
Carl
blir
passelig
skakk.
Я
думаю,
если
Карла
будет
сносно
трясти.
Heller
enn
Oslo
som
arbeidsplass.
А
не
Осло
как
рабочее
место.
Passer
det
bedre
med
Hagendass.
Он
лучше
подходит
к
Гардендассу.
Vil
du
ikke
være
den
eneste,
som
har
testa
å
røyke
litt
mer
enn
te?
Разве
ты
не
хочешь
быть
единственным,
кто
пробовал
курить
чуть
больше,
чем
чай?
Det
er
fest
på
nesten
hvert
feriested,
som
noengang
har
verva
til
Fr
Почти
на
каждом
курорте
устраивается
вечеринка,
которая
в
какой-то
момент
верва
Og
om
det
skulle
gå
utover
huden?
А
если
она
выйдет
за
пределы
кожи?
Om
du
røyker
litt
mer
enn
du
egentlig
burde?
Ты
куришь
больше,
чем
следует?
Så
trenke
karriera
feile
det
er
sikkert
no
ledig
på
nyhetsspeilet.
Итак,
тренке
Карриера
потерпел
неудачу,
и
в
"зеркале
новостей"
определенно
нет
свободных
мест.
Something-something"
Что-то
...
что-то..."
Du
kommer
i
koma.
Ты
впадаешь
в
кому.
Men
først
skal
du
leve,
men
først
skal
du
sveve.
Но
сначала
ты
должен
жить,
но
сначала
ты
должен
парить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.