Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
you
aren't
again
Da
bist
du
wieder
Holding
steadfast
to
the
plan
Hältst
standhaft
an
dem
Plan
fest
Turn
your
back
on
the
way
out
Drehst
dich
auf
dem
Weg
nach
draußen
um
I
know
i
can't
save
you
now
Ich
weiß,
ich
kann
dich
jetzt
nicht
retten
Feel
the
pulse
of
disease
Fühle
den
Puls
der
Krankheit
Weigh
on
you
like
gravity
Der
wie
Schwerkraft
auf
dir
lastet
Forge
a
fix
with
medicine
Erzwinge
eine
Lösung
mit
Medizin
You're
not
fixing
anything
Du
reparierst
gar
nichts
How
could
you
truly
believe
Wie
konntest
du
wirklich
glauben
The
ends
justify
the
means
Der
Zweck
heiligt
die
Mittel
When
you
forgot
what
ends
are
for
Wenn
du
vergessen
hast,
wofür
Ziele
da
sind
And
you
can't
be
anyone
anymore
Und
du
kannst
niemand
mehr
sein
Let
the
current
steal
you
out
to
sea
Lass
dich
von
der
Strömung
aufs
Meer
hinaustreiben
Like
a
fate
forecast
in
a
fever
dream
Wie
ein
Schicksal,
vorhergesagt
in
einem
Fiebertraum
Sink
down
into
your
dark
abyss
Sink
hinab
in
deinen
dunklen
Abgrund
Now
the
parasite
of
your
own
ailment
Nun
der
Parasit
deiner
eigenen
Krankheit
I'm
still
the
sail
you
tore
apart
Ich
bin
immer
noch
das
Segel,
das
du
zerrissen
hast
Floating
in
the
wake,
an
abandoned
ark
Treibend
im
Kielwasser,
eine
verlassene
Arche
The
sun
will
rise
and
lead
me
home
Die
Sonne
wird
aufgehen
und
mich
nach
Hause
führen
Where
i'm
safe
and
sound,
forever
alone
Wo
ich
sicher
und
geborgen
bin,
für
immer
allein
You'll
always
be
the
plague
inside
of
me.
Du
wirst
immer
die
Plage
in
mir
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crapanzano Daniel, Dye Kevin Andrew, King Daniel Robert, Koozer Ethan Samuel, Maroney Mike Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.