Текст и перевод песни Gateway Worship feat. Alena Moore - 139 - Live
At
the
feet
of
Jesus
my
world
changed
У
ног
Иисуса
мой
мир
изменился.
Everything
is
brighter
Все
стало
ярче.
I
see
a
picture
of
what
i
can
be
Я
вижу
картину
того,
кем
я
могу
быть.
Life
Will
never
flee
from
what
i′ve
seen
Жизнь
никогда
не
убежит
от
того,
что
я
видел.
Your
heart
is
my
desire
Твое
сердце-мое
желание.
I
want
to
know
You
like
the
child
You
see
Я
хочу
знать
тебя,
как
ребенка,
которого
ты
видишь.
Where
can
I
run
from
Your
love?
Куда
мне
бежать
от
твоей
любви?
You
searched
me
and
know
all
my
heart
Ты
искал
меня
и
знаешь
все
мое
сердце.
If
I
climb
to
heights
You'll
be
there
Если
я
заберусь
на
вершину,
ты
будешь
там.
If
I
make
my
bed
in
Hell
Если
я
застелю
свою
постель
в
аду
...
You′ll
lead
me
home
Ты
отведешь
меня
домой.
Before
the
earth
existed
You
knew
me
Ты
знал
меня
еще
до
того,
как
появилась
земля.
You
called
me
to
be
holy
Ты
призывал
меня
быть
святым.
I
will
praise
You
for
the
way
i'm
me
Я
буду
восхвалять
Тебя
за
то,
какой
я
есть.
How
precious
are
the
thoughts
You
think
of
me
Как
драгоценны
твои
мысли
обо
мне!
Could
anybody
count
them?
Кто-нибудь
может
сосчитать
их?
They
are
greater
than
the
sands
by
the
sea
Они
больше,
чем
Пески
у
моря.
Where
can
I
run
from
Your
love?
Куда
мне
бежать
от
твоей
любви?
You
searched
me
and
know
all
my
heart
Ты
искал
меня
и
знаешь
все
мое
сердце.
If
I
climb
to
heights
You'll
be
there
Если
я
заберусь
на
вершину,
ты
будешь
там.
If
I
make
my
bed
in
Hell
Если
я
застелю
свою
постель
в
аду
...
You′ll
lead
me
home
Ты
отведешь
меня
домой.
(You′ll
lead
me
home)
2x
(Ты
отведешь
меня
домой)
2x
I
open
up
my
heart
please
search
me
through
Я
открываю
свое
сердце,
пожалуйста,
обыщи
меня
насквозь.
Does
anything
displease
You?
Тебе
что-нибудь
не
нравится?
Lead
me
in
the
way
of
You
cross
Веди
меня
по
пути
твоего
креста.
Where
can
I
run
from
Your
love?
Куда
мне
бежать
от
твоей
любви?
You
searched
me
and
know
all
my
heart
Ты
искал
меня
и
знаешь
все
мое
сердце.
If
I
climb
to
heights
You'll
be
there
Если
я
заберусь
на
вершину,
ты
будешь
там.
If
I
make
my
bed
in
Hell
Если
я
застелю
свою
постель
в
аду
...
You′ll
lead
me
home
Ты
отведешь
меня
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.